La Banda De Lechuga - Cariño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Banda De Lechuga - Cariño




Cariño
Любовь
Otra vez!
Ещё раз!
La banda de lechuga, lechuga, lechuga
Группа Ла Банда де Лечуга, Лечуга, Лечуга
Para vos, para vos
Для тебя, для тебя
Que locura fue enamorarme de ti
Какое безумие было влюбиться в тебя
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
No me vuelvo a enamorar, no quiero sufrir más
Я больше не влюблюсь, я не хочу больше страдать
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Estoy sufriendo como un niño
Я страдаю, как ребенок
Dime, ¿Donde esta él cariño?
Скажи, где же та любовь,
Que te supe dar
Которую я тебе дарил?
En tu vida fui un juguete más
В твоей жизни я был всего лишь очередной игрушкой
Me traicionaste
Ты предала меня
A sangre fría
Хладнокровно
No hay nada que hablar entre nosotros dos
Нам не о чем говорить
Ya todo termino
Всё кончено
Amor te digo adiós
Любовь, я говорю тебе прощай
Caminos diferentes debemos seguir
Мы должны идти разными путями
Te deseo lo mejor y que seas feliz
Я желаю тебе всего наилучшего и чтобы ты была счастлива
Que seas feliz
Чтобы ты была счастлива
Que locura fue enamorarme de ti
Какое безумие было влюбиться в тебя
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
No me vuelvo a enamorar, no quiero sufrir más
Я больше не влюблюсь, я не хочу больше страдать
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Otra vez!
Ещё раз!
La banda de lechuga, lechuga, lechuga
Группа Ла Банда де Лечуга, Лечуга, Лечуга
Para vos, para vos
Для тебя, для тебя
Que locura fue enamorarme de ti
Какое безумие было влюбиться в тебя
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
No me vuelvo a enamorar, no quiero sufrir más
Я больше не влюблюсь, я не хочу больше страдать
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Estoy sufriendo como un niño
Я страдаю, как ребенок
Dime, ¿Donde esta él cariño?
Скажи, где же та любовь,
Que te supe dar
Которую я тебе дарил?
En tu vida fui un juguete más
В твоей жизни я был всего лишь очередной игрушкой
Me traicionaste
Ты предала меня
A sangre fría
Хладнокровно
No hay nada que hablar entre nosotros dos
Нам не о чем говорить
Ya todo termino
Всё кончено
Amor te digo adiós
Любовь, я говорю тебе прощай
Caminos diferentes debemos seguir
Мы должны идти разными путями
Te deseo lo mejor y que seas feliz
Я желаю тебе всего наилучшего и чтобы ты была счастлива
Que seas feliz
Чтобы ты была счастлива
Que locura fue enamorarme de ti
Какое безумие было влюбиться в тебя
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
No me vuelvo a enamorar, no quiero sufrir más
Я больше не влюблюсь, я не хочу больше страдать
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.