La Banda Gorda - Esperando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Banda Gorda - Esperando




Esperando
Waiting
Todas noites são inúteis quando estou sem você
Every night is useless when I'm without you
E cada dia que passa os dias passam mais devagar
And every day that passes by goes by so slow
Quando estou longe de você, esperando
When I'm away from you, waiting
Eu estou pensando naquela noite que ficamos juntos
I'm thinking of that night when we were together
E sorrindo com as lembranças de quando você me beijou
And smiling from the memories of when you kissed me
E cada dia que passa os dias passam mais rapido
And every day that passes by goes by so fast
Quando estou com você, te amando
When I'm with you, loving you
Eu fiquei deitado por horas ao teu lado, mas as horas passaram rápido demais
I laid down for hours beside you but hours felt too fast
Quando eu disse que te queria, era tarde demais
When I said I wanted you, it was too late
E ela vai me esperar quando o sol nascer?
And will she wait for me when the sun comes up?
Ela é tão perfeita, ela não precisa de mim
She's so perfect, she doesn't need me
E eu sei que não consigo mais viver sem sua presença
And I know I cannot live without you anymore
Para muitas pessoas que me vêem, isto não faz diferença
For many people who see me, it makes no difference
Mas para mim existe a diferença
But to me, a difference exists
E a diferença é você
And the difference is you
E eu guardei todas cartas que você me mandou
And I've saved every letter you wrote me
Espero que você também guarde as minhas
I hope you've kept mine as well
Eu tenho muitos planos para este póximo ano
I have many plans for this coming year
Diferente daqueles que eu tive neste fim de ano
Different from the ones I had this past end of the year
E eu não quero mais nada quando estou com você
And I don't want anything else when I'm with you
Apenas mais tempo para te ter
Only more time to have you
E ela vai me esperar quando o sol nascer?
And will she wait for me when the sun comes up?
Ela é tão perfeita, ela não precisa de mim
She's so perfect, she doesn't need me
E eu sei que não consigo mais viver sem sua presença
And I know I cannot live without you anymore
Para muitas pessoas que me vêem, isto não faz diferença
For many people who see me, it makes no difference
Mas para mim existe a diferença
But to me, a difference exists
E a diferença é você
And the difference is you
E na minha tristeza, a única coisa que me faz sorrir é você
And in my sadness, the only thing that makes me smile is you
Porque sua voz me faz sentir melhor todos os dias
Because your voice makes me feel better everyday
Quando eu estou com você, até mesmo quando a chuva cai
When I'm with you, even when the rain pours down
Não motivos para um dia ruim
There's no reason for a bad day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.