La Banda del Bar & Pep Sala - Crits En L'obscuritat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Banda del Bar & Pep Sala - Crits En L'obscuritat




Crits En L'obscuritat
Shouts in the Darkness
Sigui com sigui
Be that as it may,
Allà on pugis arribar
You'll get there when you can.
Amagat entre ombres
Hidden in the shadows
Del teu mateix passat.
Of your own past.
Quan el vent no t'escolta
When the wind doesn't listen to you
I només el sents passar
And you can only hear it pass,
Quan la nit cau depressa
When night falls suddenly
I no et deixa escapar.
And won't let you escape.
Hauràs de fer-ho tot sol
You'll have to do it alone,
Quan la llum s'apagui
When the light goes out.
Hauràs d'aprendre a ser fort
You'll have to learn to be strong
Quan tot sigui fosc.
When all is dark.
Tan sols el silenci
Only silence
Et ve a trobar
Comes to find you,
Vivint ple d'absència
Living full of absence,
Només et deixa escoltar
It quietly lets you hear
Crits en l'obscuritat.
Shouts in the darkness.
Miris on miris
Wherever you look,
Buscant l'horitzó
Searching for the horizon,
Els carrers són molt amples
The streets are endless,
A mig camí d'enlloc.
Halway to nowhere at all.
Quan la llum s'apaga
When the lights go out
El temps es pot aturar
Time can simply stand still.
En la fosca hi ha formes
In the dark, there are shapes
Que ningú pot tocar.
That no one can touch.
Hauràs de fer-ho tot sol
You'll have to do it alone,
Quan la llum s'apagui
When the light goes out.
Hauràs d'aprendre a ser fort
You'll have to learn to be strong
Quan tot sigui fosc.
When all is dark.
La gent fa les normes
People make the rules
Que ningú seguirà
That no one will follow.
El món diu la seva
The world says its piece
Sense parar-se a escoltar
Without stopping to hear
Els crits en l'obscuritat.
The shouts in the darkness.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.