La Bandononona Clave Nueva De Max Peraza - Cuál Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Bandononona Clave Nueva De Max Peraza - Cuál Adiós




Cuál Adiós
Which Farewell
¿Cuál adiós?
Which farewell?
Donde ni siquiera hubo afecto
Where there wasn't even affection
Ni respeto
Nor respect
Menos amor
And even less love
Yo solo soy la cuerda donde secas tus sueños mojados
I'm just the string where you dry your wet dreams
Al calor del pecado
In the heat of sin
Por eso, ¿cuál dolor?
That's why, which pain?
Donde la pena tiene por morada
Where sorrow dwells
Tu corazón
Your heart
Sin mi corazón
Without my heart
Después de tantas lágrimas lloradas, quedarme sin ti
After so many tears, to be without you
Es haber perdido nada
Is to have lost nothing
Si piensas que sin ti voy a morir
If you think I'm going to die without you
Hace tiempo que
You haven't lived in me for a long time
Ya no vives en
You no longer live in me
Si piensas que me vas a ver doblado
If you think you're going to see me broken
Para mi corazón
For my heart
Solo es un descalabro
It's just a setback
La tempestad
The storm
Pasará
Will pass
Y al despertar solamente serás una pringa de lluvia
And when you wake up you'll just be a drop of rain
Bandononona
Bandononona
Clave nueva
New key
Sí, sí,
Yes, yes, yes
Por eso, ¿cuál dolor?
That's why, which pain?
Hace tiempo que te fuiste
You left a long time ago
Mi corazón
My heart
Te despidió
Said goodbye to you
Después de tantas lágrimas lloradas, quedarme sin ti
After so many tears, to be without you
Es haber perdido nada
Is to have lost nothing
Si piensas que sin ti voy a morir
If you think I'm going to die without you
Hace tiempo que
You haven't lived in me for a long time
Ya no vives en
You no longer live in me
Si piensas que me vas a ver doblado
If you think you're going to see me broken
Para mi corazón
For my heart
Solo es un descalabro
It's just a setback
La tempestad
The storm
Pasará
Will pass
Y al despertar solamente serás
And when you wake up you'll just be
Si piensas que sin ti voy a morir
If you think I'm going to die without you
Hace tiempo que
You haven't lived in me for a long time
Ya no vives en
You no longer live in me
Si piensas que me vas a ver doblado
If you think you're going to see me broken
Para mi corazón
For my heart
Solo es un descalabro
It's just a setback
La tempestad
The storm
Pasará
Will pass
Y al despertar solamente serás una pringa de lluvia
And when you wake up you'll just be a drop of rain





Writer(s): Guzman Yanez Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.