La Beriso feat. Coti - Confundido (feat. Coti Sorokin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Beriso feat. Coti - Confundido (feat. Coti Sorokin)




Confundido (feat. Coti Sorokin)
Смущенный (исп. Coti Sorokin)
Por tantas noches desvelado
Столько бессонных ночей,
Por tanta angustia que he derramado
Столько пролитых мной слёз,
Por esa sensación de pena
Это чувство печали,
Que ayer corría por mis venas
Что вчера текло по моим венам.
Por ese cielo confundido
Ради этого смущенного неба,
Que amaneció dándome el brillo
Что озарило меня своим сиянием.
Por esas cosas de la vida
За все эти жизненные перипетии,
Ayer tristeza, hoy alegría
Вчера грусть, сегодня радость,
Por tantas copas que he brindado
За все бокалы, что я поднял,
Y a la vida sigo apostando
И я продолжаю ставить на жизнь.
Por ese cielo confundido
Ради этого смущенного неба,
Que amaneció dándome el brillo
Что озарило меня своим сиянием.
Vamos, que hoy estoy contigo
Давай, ведь сегодня я с тобой,
Vamos, que ya no estoy vencido
Давай, ведь я больше не побежден,
Vamos, que hoy estoy contigo
Давай, ведь сегодня я с тобой,
Vamos, que ya no estoy vencido
Давай, ведь я больше не побежден.
Por tantas cosas que me has dado
За все, что ты мне дала,
Y muchas más que he descartado
И многое другое, от чего я отказался,
Por ese amor que algún día me diste
За ту любовь, которую ты мне когда-то подарила,
Y hoy lo llevo encima
И сегодня я несу ее в себе.
Por ese cielo confundido
Ради этого смущенного неба,
Que amaneció dándome el brillo
Что озарило меня своим сиянием.
Vamos, que hoy estoy contigo
Давай, ведь сегодня я с тобой,
Vamos, que ya no estoy vencido
Давай, ведь я больше не побежден,
Vamos, que hoy estoy contigo
Давай, ведь сегодня я с тобой,
Vamos, que ya no estoy vencido
Давай, ведь я больше не побежден.
Por ese cielo confundido
Ради этого смущенного неба,
Que amaneció dándome el brillo
Что озарило меня своим сиянием.
Vamos, que hoy estoy contigo
Давай, ведь сегодня я с тобой,
Vamos, que ya no estoy vencido
Давай, ведь я больше не побежден,
Vamos, que hoy estoy contigo
Давай, ведь сегодня я с тобой,
Vamos, que ya no estoy vencido
Давай, ведь я больше не побежден.





Writer(s): Rolando Cristian Sartorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.