La Beriso - Cómo Olvidarme (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Beriso - Cómo Olvidarme (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield)




Cómo Olvidarme (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield)
How Can I Forget You (Live at Vélez Sarsfield Stadium)
Cómo olvidarme de aquel día
How can I forget that day
Quedaste en silencio, quedaste sin vida
You fell silent, you became lifeless
Un beso te di, no si lo sentiste
I gave you a kiss, I don't know if you felt it
Una lágrima mía quedo en tu mejilla
A tear from me fell on your cheek
Hablamos un rato
We talked for a while
Antes que partieras
Before you left
Dijiste: "te amo", como si no lo supiera
You said, "I love you," as if I didn't know it
Lo pienso y te extraño y me hace mucho daño
I think about it and I miss you and it hurts me so much
Fui a la iglesia en busca de consuelo
I went to church in search of comfort
Dios no estaba justo en ese momento
God wasn't there just then
Sigo pensando que es una locura
I still think it's crazy
Llevarte flores a un cementerio
To bring you flowers to a cemetery
Y vuelvo corriendo en busca de tu encuentro
And I run back in search of your presence
Te busco en mis sueños y te veo sonriendo
I look for you in my dreams and I see you smiling
Despierto angustiado y todo ha terminado
I wake up distressed and it's all over
Siento el perfume de la tristeza
I feel the perfume of sadness
Que me acompaña hoy con tu ausencia
That accompanies me today with your absence
No puedo olvidarte, no voy a olvidarte
I can't forget you, I'm not going to forget you
Te dije al oído y es una promesa
I said it in your ear and it's a promise
Te dije al oído y es una promesa
I said it in your ear and it's a promise
Hablamos un rato
We talked for a while
Antes que partieras
Before you left
Dijiste: "te amo", como si no lo supiera
You said, "I love you," as if I didn't know it
Lo pienso y te extraño y me hace mucho daño
I think about it and I miss you and it hurts me so much
Y vuelvo corriendo en busca de tu encuentro
And I run back in search of your presence
Te busco en mis sueños y te veo sonriendo
I look for you in my dreams and I see you smiling
Despierto angustiado y todo ha terminado
I wake up distressed and it's all over
Despierto angustiado y todo ha terminado
I wake up distressed and it's all over





Writer(s): Rolando Cristian Sartorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.