La Beriso - Dejame (Versión 2013) - traduction des paroles en allemand

Dejame (Versión 2013) - La Berisotraduction en allemand




Dejame (Versión 2013)
Lass mich (Version 2013)
Déjame que te diga lo que siento en esas noches de mi vida
Lass mich dir sagen, was ich fühle in jenen Nächten meines Lebens
Lo que yo daría por tenerte un día
Was ich geben würde, um dich einen Tag zu haben
Y si me como la cabeza por las noches, solamente digo
Und wenn ich mir nachts den Kopf zerbreche, sage ich nur
Lo hago para tenerte un rato más conmigo
Ich tue es, um dich noch ein Weilchen bei mir zu haben
Y si me robo algunas frases de aquellas canciones que escuchamos
Und wenn ich einige Phrasen aus jenen Liedern stehle, die wir hören
Lo hago para decirte cuánto yo te extraño
Tue ich es, um dir zu sagen, wie sehr ich dich vermisse
Y tengo tantas cosas por decirte, no me alcanzaría un día
Und ich habe dir so viel zu sagen, ein Tag würde nicht ausreichen
Quisiera que me digas: "mi amor, te doy mi vida"
Ich wünschte, du würdest mir sagen: "mein Schatz, ich gebe dir mein Leben"
Quisiera que me agarre la vejez al lado tuyo caminando
Ich wünschte, das Alter würde mich an deiner Seite gehend ereilen
Diciendome al oido: "no me sueltes la mano"
Mir ins Ohr sagend: "lass meine Hand nicht los"
Déjame que te diga lo que siento en esas noches de mi vida
Lass mich dir sagen, was ich fühle in jenen Nächten meines Lebens
Lo que yo daría por tenerte un día
Was ich geben würde, um dich einen Tag zu haben
Y si me como la cabeza por las noches, solo digo
Und wenn ich mir nachts den Kopf zerbreche, sage ich nur
Lo hago para tenerte un rato más conmigo
Ich tue es, um dich noch ein Weilchen bei mir zu haben





Writer(s): Rolando Cristian Sartorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.