Paroles et traduction La Beriso - Mil Banderas
Mil Banderas
A Thousand Flags
Tantas
cosas
quisiera
decir
There
are
so
many
things
I'd
like
to
say
Y
me
sobran
letras
para
escribir
And
I
have
more
than
enough
words
to
write
Tantas
risas
van
detras
de
mí
There
is
so
much
laughter
behind
me
Grande
ironía
y
soberbia
aquí
Great
irony
and
arrogance
here
La
cultura
será
el
vengador
Culture
will
be
the
avenger
De
estos
delincuentes
que
gobiernan
hoy
Of
these
criminals
who
govern
today
Tanta
saña,
tanta
presión
So
much
cruelty,
so
much
pressure
Por
no
estar
de
acuerdo
con
las
leyes
de
hoy
For
not
agreeing
with
the
laws
of
today
Vamos,
plantémos
mil
banderas
Come
on,
let's
plant
a
thousand
flags
Y
que
nuestros
sueños
se
hagan
hoy
And
let
our
dreams
come
true
today
Y
a
tus
hijos
les
dirás
And
you'll
tell
your
children
Que
esta
guerra
seguirá
That
this
war
will
continue
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
So
that
they
will
never
come
back
again
Laberintos
de
desolación
Mazes
of
desolation
Corren
por
las
calles
de
mi
pueblo
Run
through
the
streets
of
my
town
Injusticia,
robo,
corrupción
Injustice,
theft,
corruption
Marca
registrada
del
que
gobernó
Trademark
of
the
one
who
ruled
¡Cuántas
marchas
y
un
destino
cruel!
How
many
marches
and
a
cruel
destiny!
Se
ve
la
impotencia
de
escudo
en
la
piel
You
can
see
the
helplessness
of
a
shield
on
your
skin
El
cansancio
no
nos
vencerá
Weariness
will
not
defeat
us
Esta
lucha
es
nuestra,
no
la
ganarán
This
fight
is
ours,
they
will
not
win
it
Vamos,
plantémos
mil
banderas
Come
on,
let's
plant
a
thousand
flags
Y
que
nuestros
sueños
se
hagan
hoy
And
let
our
dreams
come
true
today
Y
a
tus
hijos
les
dirás
And
you'll
tell
your
children
Que
esta
lucha
seguirá
That
this
fight
will
continue
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
So
that
they
will
never
come
back
again
Vamos,
plantémos
mil
banderas
Come
on,
let's
plant
a
thousand
flags
Y
que
nuestros
sueños
se
hagan
hoy
And
let
our
dreams
come
true
today
Y
a
tus
hijos
les
dirás
And
you'll
tell
your
children
Que
esta
lucha
seguirá
That
this
fight
will
continue
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
So
that
they
will
never
come
back
again
Y
a
tus
hijos
les
dirás
And
you'll
tell
your
children
Que
esta
lucha
seguirá
That
this
fight
will
continue
Para
que
no
vuelvan
nunca
más
So
that
they
will
never
come
back
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Cristian Sartorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.