Paroles et traduction La Beriso - Nací en un Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nací en un Barrio
Родился в районе
Nací
en
un
barrio
donde
hace
años
Родился
в
районе,
где
годы
назад
Caminaba
sin
ningún
temor
Гулял
без
всякого
страха,
Era
gente
tan
humilde
Жили
люди
такие
простые,
Y
en
las
noches
los
fantasmas
А
ночью
призраки
Te
alejaban
de
los
vicios
y
el
dolor
Отгоняли
от
пороков
и
боли.
En
los
barrios
más
carenciados,
В
самых
бедных
районах
Habitan
mis
amigos
mejor
Живут
мои
лучшие
друзья.
Compartimos
las
andanzas,
Мы
делили
приключения
Y
las
lluvias
por
las
noches
И
дожди
ночами.
En
la
chapa
se
sentía
mucho
mejor
Под
жестяной
крышей
чувствовалось
всё
намного
сильнее.
Pero
nada
ha
cambiado
al
día
de
hoy
Но
ничего
не
изменилось
и
по
сей
день.
Con
la
luz
de
la
luna
todo
se
ve
mejor
При
свете
луны
всё
видится
лучше.
En
la
plaza
de
la
esquina
На
площади,
на
углу,
Donde
nada
y
todo
pasa
hoy
Где
ничего
и
всё
происходит
сегодня,
En
un
árbol
sin
espina
a
la
sombra
del
mediodía
Под
безлистным
деревом,
в
тени
полудня,
Decidimos
que
descanses
hoy
Мы
решили
отдохнуть
сегодня.
La
nostalgia
de
mi
infancia
Ностальгия
по
детству
—
Es
haber
vivido
todo
lo
mejor
Это
воспоминания
о
лучших
временах.
Hay
festejos
en
la
cuadra,
На
квартале
праздник,
Se
junta
toda
la
banda
Собирается
вся
компания,
Recordando
al
que
falta
hoy
Вспоминая
того,
кого
нет
сегодня.
Pero
nada
ha
cambiado
al
día
de
hoy
Но
ничего
не
изменилось
и
по
сей
день.
Con
la
luz
de
la
luna
todo
se
ve
mejor
При
свете
луны
всё
видится
лучше.
Vuelvo
a
brindar
por
lo
que
pude
tener
Я
снова
поднимаю
бокал
за
то,
что
у
меня
было.
Soy
lo
que
soy
porque
sé
cómo
es
no
tener
Я
тот,
кто
я
есть,
потому
что
знаю,
каково
это
— ничего
не
иметь.
Vuelvo
a
caminar
las
calles
que
camine
Я
снова
иду
по
улицам,
по
которым
ходил.
No
hay
nada
mejor
que
irse,
para
después
volver.
Нет
ничего
лучше,
чем
уйти,
чтобы
потом
вернуться.
Pero
nada
ah
cambiado
al
día
de
hoy
Но
ничего
не
изменилось
и
по
сей
день.
Con
luz
en
la
luna
todo
se
ve
mejor
При
свете
луны
всё
видится
лучше.
Vuelvo
a
brindar
por
que
pude
tener
Я
снова
поднимаю
бокал
за
то,
что
у
меня
было.
Soy
lo
que
soy
porque
sé
como
es
no
tener
Я
тот,
кто
я
есть,
потому
что
знаю,
каково
это
— ничего
не
иметь.
Vuelvo
a
caminar
las
calles
que
camine
Я
снова
иду
по
улицам,
по
которым
ходил.
No
hay
nada
mejor
que
irse
para
después
volver.
Нет
ничего
лучше,
чем
уйти,
чтобы
потом
вернуться.
Vuelvo
a
brindar
por
lo
que
pude
tener
Я
снова
поднимаю
бокал
за
то,
что
у
меня
было.
Soy
lo
que
soy
por
que
sé
como
es
no
tener,
Я
тот,
кто
я
есть,
потому
что
знаю,
каково
это
— ничего
не
иметь.
Hablan
de
mi
historia
siempre
sin
conocer
Говорят
о
моей
истории,
не
зная
её.
Que
usen
mis
zapatos
a
ver
si
es
divertido
esta
vez.
Пусть
пройдут
в
моих
ботинках,
посмотрят,
так
ли
это
весело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Cristian Sartorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.