La Bien Querida - Arenas Movedizas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Bien Querida - Arenas Movedizas




Arenas Movedizas
Зыбучие пески
No, lo puedo soportar
Нет, я не могу этого вынести
Te puedo soportar
Я терплю тебя
Cuando te veo con otras
Когда вижу тебя с другими
Tengo que disimular
Мне приходится притворяться
A punto de estallar
Вот-вот взорвусь
Me estoy volviendo loca
Я схожу с ума
Te imagino en cualquier bar
Представляю, как ты в каком-нибудь баре
Tratando de engañar
Пытаешься обмануть
Alguna niña tonta
Какую-нибудь глупенькую девчонку
No, puedo volver atrás
Нет, я не могу оглядываться назад
Pero al verte pasar
Но когда вижу, как ты проходишь мимо
No lo puedo soportar
Я не могу этого вынести
Y llorarás
И ты будешь плакать
Y cuando sientas nostalgia de mis besos
И когда тебе станет грустно от того, что ты больше не целуешь меня
Yo te diré que el daño que me has hecho no se puede reparar
Я скажу тебе, что тот вред, который ты мне причинил, невозможно исправить
Con lo que yo de ti
Со всем тем, что я знаю о тебе
Podría hacerte sufrir
Я могла бы заставить тебя страдать
Pero me estoy callando
Но я молчу
El infierno que viví
Об этом аде, который я пережила
Ni un mártir ni un faquir
Ни мученик, ни факир
Lo podrían resistir
Не смогли бы его вынести
Tus caprichos consentí
Я потакала твоим прихотям
No te quise compartir
Не хотела тебя ни с кем делить
Y me humillaste como a un perro
И ты унизил меня, как собаку
No, quiero volver atrás
Нет, я не хочу оглядываться назад
Pero al verte pasar
Но когда вижу, как ты проходишь мимо
No lo puedo soportar
Я не могу этого вынести
Y llorarás
И ты будешь плакать
Y cuando sientas nostalgia de mis besos
И когда тебе станет грустно от того, что ты больше не целуешь меня
Yo te diré que el daño que me has hecho no se puede reparar
Я скажу тебе, что тот вред, который ты мне причинил, невозможно исправить
Y llorarás
И ты будешь плакать
Y cuando sientas nostalgia de mis besos
И когда тебе станет грустно от того, что ты больше не целуешь меня
Yo te diré que el daño que me has hecho no se puede reparar
Я скажу тебе, что тот вред, который ты мне причинил, невозможно исправить





Writer(s): David Antonio Rodriguez Ponce, Ana Fernandez Villaverde Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.