La Bien Querida - Dinamita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Bien Querida - Dinamita




Voy a tomar el camino equivocado
Я пойду по неправильному пути.
Voy a salirme de la trayectoria
Я сойду с траектории.
Voy a meterme en líos, jugar con fuego
Я попаду в неприятности, буду играть с огнем.
Incumplir las normas
Нарушение правил
Voy a seguir tu senda peligrosa
Я пойду по твоему опасному пути.
Voy a encender la mecha
Я зажгу фитиль.
Voy a volverme loca, vestirme de fiesta
Я сойду с ума, оденусь на вечеринку.
Y perder la cuenta
И потерять счет.
Voy a salir a buscarte
Я пойду за тобой.
Voy a salir a buscarte
Я пойду за тобой.
Que hoy las estrellas se ven
Что сегодня звезды выглядят
Más brillantes
Ярче
Y es que siento
И это то, что я чувствую,
Como si toda mi vida
Как будто вся моя жизнь
Me hubiera estado conduciendo
Он бы водил меня.
A este preciso momento
В этот самый момент
Y es que siento
И это то, что я чувствую,
Como si toda mi vida
Как будто вся моя жизнь
Me hubiera estado conduciendo
Он бы водил меня.
A este preciso momento
В этот самый момент
Y estoy constantemente
И я постоянно
A punto de intentar besarte
Вот-вот попытаюсь поцеловать тебя.
Estoy constantemente
Я постоянно
A punto de intentarlo
Вот-вот попытаюсь.
Para que siempre me tengas presente
Чтобы ты всегда помнил меня.
Voy a rezar cada noche, muy fuerte
Я буду молиться каждую ночь, очень громко.
Siempre que cierro los ojos
Всякий раз, когда я закрываю глаза,
Me entra mucho miedo de no volver a verte
Я так боюсь, что больше никогда тебя не увижу.
Voy a salir a buscarte
Я пойду за тобой.
Voy a salir a buscarte
Я пойду за тобой.
Que hoy las estrellas se ven
Что сегодня звезды выглядят
Más brillantes
Ярче
Que hoy las estrellas
Что сегодня звезды
Están de mi parte
Они на моей стороне.
Y es que siento
И это то, что я чувствую,
Como si toda mi vida
Как будто вся моя жизнь
Me hubiera estado conduciendo
Он бы водил меня.
A este preciso momento
В этот самый момент
Y es que siento
И это то, что я чувствую,
Como si toda mi vida
Как будто вся моя жизнь
Me hubiera estado conduciendo
Он бы водил меня.
A este preciso momento
В этот самый момент
A este preciso momento
В этот самый момент
A este preciso momento
В этот самый момент





Writer(s): David Antonio Rodriguez Ponce, Ana Fernandez Villaverde Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.