Paroles et traduction La Bien Querida - Mil Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
senté
a
tu
lado
Я
села
рядом
с
тобой
Como
tantas
otras
veces
Как
и
много
раз
до
этого
Te
cogí
de
la
mano
Я
взяла
тебя
за
руку
La
apreté
muy
fuerte
Крепко
сжала
её
Y
le
eché
valor
И
набралась
смелости
Y
le
eché
valor
И
набралась
смелости
Pregúntame
lo
que
quieras
Спроси
меня
о
чём
хочешь
No
tengo
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Ni
tengo
las
respuestas
И
у
меня
нет
ответов
Que
tú
esperas
oír
Которые
ты
хочешь
услышать
Y
pensé
para
mis
adentros
И
я
подумала
про
себя
Y
pensé
para
mis
adentros
И
я
подумала
про
себя
Que
podría
enamorarme
Что
могла
бы
влюбиться
Una
y
mil
veces
de
ti
В
тебя
ещё
тысячу
раз
Que
podría
enamorarme
Что
могла
бы
влюбиться
Una
y
mil
veces
de
ti
В
тебя
ещё
тысячу
раз
Las
nubes
iban
pasando
Облака
проплывали
мимо
Frescas
lluvias
de
abril
Свежие
апрельские
дожди
Tómate
esta
copa
conmigo
Выпей
этот
бокал
со
мной
Hazme
este
rato
feliz
Сделай
меня
счастливой
на
этот
миг
Imagínate
por
un
momento
Представь
на
мгновение
Que
no
sabes
nada
de
mí
Что
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
Me
imagino
ahora
de
pronto
Я
вдруг
представляю
себе
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Y
pensé
para
mis
adentros
И
я
подумала
про
себя
Y
pensé
para
mis
adentros
И
я
подумала
про
себя
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Que
no
sé
nada
de
ti
Что
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Antonio Rodriguez Ponce, Ana Fernandez Villaverde Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.