Paroles et traduction La Bien Querida - Muero De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero De Amor
Умираю от любви
Un
perro
ladra
al
fondo
de
la
calle
Собака
лает
в
конце
улицы
La
luna
iluminando
el
alto
pabellón
Луна
освещает
высокий
павильон
Más
miedo
a
la
locura
que
a
la
propia
muerte
Больше
боюсь
безумия,
чем
самой
смерти
Contemplo
las
estrellas
desde
mi
balcón
Смотрю
на
звезды
со
своего
балкона
Y
pienso
que
quién
me
ha
de
entender
a
mí
И
думаю,
кто
же
меня
поймет
Si
digo
que
no
te
quiero
y
estoy
loca
por
ti
Если
говорю,
что
не
люблю
тебя,
а
сама
схожу
по
тебе
с
ума
Tú
crees
que
ya
no
te
quiero
Ты
думаешь,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Yo
muero
de
amor
por
ti
Я
умираю
от
любви
к
тебе
Y
muero
de
amor
И
умираю
от
любви
Cada
vez
que
me
miras,
muero
de
amor
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
умираю
от
любви
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
И
даже
когда
ты
избегаешь
меня,
я
умираю
от
любви
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
И
от
такого
количества
чувств
я
уже
не
чувствую
своего
сердца
Y
muero
de
amor
И
умираю
от
любви
Cada
vez
que
me
miras,
muero
de
amor
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
умираю
от
любви
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
И
даже
когда
ты
избегаешь
меня,
я
умираю
от
любви
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
И
от
такого
количества
чувств
я
уже
не
чувствую
своего
сердца
Alumbras
el
cielo
de
mi
esperanza
Ты
освещаешь
небо
моей
надежды
Cuando
paso
por
tu
casa
Когда
я
прохожу
мимо
твоего
дома
Y
te
veo
en
la
ventana
И
вижу
тебя
в
окне
No
quiero
nada
contigo
Я
ничего
не
хочу
с
тобой
Aunque
me
muera
de
ganas
Хотя
безумно
тебя
желаю
Preferiría
estar
muerta
Я
предпочла
бы
быть
мертвой
Que
sentir
que
esto
se
apaga
Чем
чувствовать,
что
это
угасает
Y
es
que
prefiero
estar
muerta
Да,
я
предпочла
бы
быть
мертвой
Que
sentir
que
esto
se
acaba
Чем
чувствовать,
что
это
кончается
Y
muero
de
amor
И
умираю
от
любви
Cada
vez
que
me
miras
muero
de
amor
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
умираю
от
любви
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
И
даже
когда
ты
избегаешь
меня,
я
умираю
от
любви
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
И
от
такого
количества
чувств
я
уже
не
чувствую
своего
сердца
Y
muero
de
amor
И
умираю
от
любви
Cada
vez
que
me
miras
muero
de
amor
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
умираю
от
любви
Y
hasta
cuando
me
esquivas
yo
muero
de
amor
И
даже
когда
ты
избегаешь
меня,
я
умираю
от
любви
Y
de
tanto
sentir
ya
ni
siento
el
corazón
И
от
такого
количества
чувств
я
уже
не
чувствую
своего
сердца
Y
muero
de
amor
И
умираю
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Antonio Rodriguez Ponce, Ana Fernandez Villaverde Fernandez
Album
Alevosía
date de sortie
06-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.