Paroles et traduction La Bionda - Deserts Of Mars
On
the
tenth
of
June
we
landed
here
on
Mars
Десятого
июня
мы
приземлились
на
Марсе.
And
we
look
out
through
the
dust
clouds
to
the
stars.
И
мы
смотрим
сквозь
облака
пыли
на
звезды.
All
around
us
lay
a
plain
of
burning
sand
Вокруг
нас
раскинулась
равнина
из
раскаленного
песка.
And
a
bitter
wound
flew
out
across
the
land.
И
горькая
рана
разлетелась
по
всей
Земле.
Not
a
single
cosmos
there
to
tell
the
past,
Ни
единого
космоса,
чтобы
рассказать
о
прошлом,
Not
a
single
lonely
play
till
desert
grass.
Ни
одной
одинокой
игры
до
пустынной
травы.
This
is
how
it
really
feels
to
be
alone,
Вот
каково
это
на
самом
деле-быть
одному.
Only
fifty
million
miles
away
from
home.
Всего
в
пятидесяти
миллионах
миль
от
дома.
I
have
flown
here
through
the
silent
sea
of
space
Я
прилетел
сюда
через
безмолвное
море
космоса.
And
I
dare
to
set
my
foot
upon
this
place.
И
я
осмеливаюсь
ступить
на
это
место.
On
the
desert
lies
the
shadow
of
a
man
В
пустыне
лежит
тень
человека.
After
wind
has
blown
his
footprints
from
the
sand.
После
того,
как
ветер
сдул
его
следы
с
песка.
In
the
Martian
night
two
moons
rise
in
the
sky
В
марсианской
ночи
две
луны
восходят
в
небе.
And
the
winter
cold
is
deeper
than
her
sigh.
И
зимний
холод
глубже
ее
вздоха.
And
the
mountains
here
aware
since
time
began
И
горы
здесь
знают
с
начала
времен.
And
they
make
me
feel
ashamed
of
what
I
am.
И
они
заставляют
меня
стыдиться
того,
кто
я
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmelo La Bionda, Richard Palmer James, Angelo La Bionda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.