La Bottega dell'Arte - A Reneé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - A Reneé




A Reneé
For Reneé
Dalla tua incoscienza
Out of your unconsciousness
E da un amore speso già
And from a love already spent
Quanto orgoglio t′è rimasto
How much pride is left to you
Donna senza età?
Ageless woman?
E trovare nello specchio
And to find in the mirror
Un'espressione in più
A new expression
Tenerezze sconosciute
Tenderness unknown
Madre ora sei tu
Now you are the mother
Sola
Alone
Corre via il ricordo e cerchi lui
The memory runs away and you seek him
Dorme
He sleeps
Te lo stringi al petto
You hold him to your breast
E più lontano è il tuo rimpianto
And your regret is far away
Vestirai gli anni suoi
You will wear his years
Spoglieranno via i tuoi
They will strip away yours
E la donna sarai
And you will be the woman
Dei suoi giorni innocenti
Of his innocent days
E sogni già
And you dream already
E cerchi già
And you search already
Negli occhi suoi
In his eyes
Quando, uomo
When, a man
Lui ti lascerà
He will leave you
E sorprendere in qual viso
And to capture in that face
E nei gesti suoi
And in his gestures
Un′immagine sbiadita
A faded image
Che è lontana ormai
That is gone now
Ora lui ti guarda
Now he looks at you
E mille cose chiederà
And he will ask a thousand things
Sarai madre e padre
You will be mother and father
Sembra che capisca già
It seems he already understands
Ora nel tuo letto
Now in your bed
Giocherai con lui
You will play with him
C'era una volta un bimbo
Once upon a time there was a child
Gli dirai che non dormiva
You will tell him that he didn't sleep
Vestirai gli anni suoi
You will wear his years
Spoglieranno via i tuoi
They will strip away yours
E la donna sarai
And you will be the woman
Dei suoi giorni innocenti
Of his innocent days
E sogni già
And you dream already
E cerchi già
And you search already
Negli occhi suoi
In his eyes
Quando, uomo
When, a man
Lui ti lascerà
He will leave you





Writer(s): Fernando Ciucci, Massimo Calabrese, Piero Calabrese, Romano Musumarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.