Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - Amore Non Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore Non Amore
Love or Not Love
Non
so
com'è
stato,
ma
certo
che
è
strano
I
don't
know
how
it
happened,
but
it's
certainly
strange
Parlavo,
parlavo
e
lei
mi
ascoltava...
I
was
talking,
talking
and
she
was
listening...
E
poi
la
sua
mano
dentro
le
mie
And
then
her
hand
in
mine
E
gli
occhi
miei
dentro
i
suoi
And
my
eyes
in
hers
La
luna
brillava
nel
cielo
solo
per
noi
The
moon
shone
in
the
sky
just
for
us
Ci
trovammo
a
contare
le
stelle,
"Quelli
siamo
noi"
We
found
ourselves
counting
the
stars,
"Those
are
us"
Mi
diceva,
guardando
due
gatti
giocare
sul
muro
She
told
me,
watching
two
cats
playing
on
the
wall
Ridevamo
per
niente
ed
in
terra
caddi
insieme
a
lei
We
were
laughing
for
no
reason
and
I
fell
to
the
ground
with
her
Mi
sembrava,
da
sempre
di
essere
stati
vicini
It
seemed
to
me
that
we
had
always
been
close
E
poi,
sognando
e
risognando
And
then,
dreaming
and
re-dreaming
Un'ansia
sta
crescendo
in
noi
An
anxiety
is
growing
within
us
E
amore
o
non
amore
And
love
or
not
love
Adesso
voglio
io
e
poi...
Now
I
want
me
and
then...
E
poi
mi
diceva:
"Non
ridere
adesso
And
then
she
said
to
me:
"Don't
laugh
now
Non
so
cos'è
un
uomo,
ma
voglio
lo
stesso"
I
don't
know
what
a
man
is,
but
I
want
him
anyway"
E
stretti,
in
silenzio,
restammo
poi
And
huddled
together,
in
silence,
we
remained
Dormiva
il
mondo
intorno
a
noi
The
world
was
asleep
around
us
E
sempre
più
forte
sentivo
il
suo
respiro
And
louder
and
louder
I
felt
her
breath
Col
tremore
di
bimba
impaurita
si
stringeva
a
me
With
the
trembling
of
a
frightened
child
she
clung
to
me
Io
cercavo
lontano
il
coraggio
di
avere
lei
I
sought
courage
in
the
distance
to
have
her
La
sentivo
ogni
istante
più
donna,
era
solo
mia
I
felt
her
more
and
more
a
woman
every
moment,
she
was
only
mine
"Non
importa",
diceva,
"se
dopo
dovrai
andar
via"
"It
doesn't
matter,"
she
said,
"if
you
have
to
leave
later"
E
poi,
sognando
e
risognando
And
then,
dreaming
and
re-dreaming
Un'ansia
sta
crescendo
in
noi
An
anxiety
is
growing
within
us
E
amore
o
non
amore
And
love
or
not
love
Adesso
voglio
io
e
poi...
Now
I
want
me
and
then...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Musumarra, Piero Calabrese, Massimo Calabrese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.