Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - Camelot...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oltre
le
imbandierate
torri
di
Camelot
Beyond
the
bannered
towers
of
Camelot
Oltre
i
bastioni,
i
paggi,
i
draghi
di
Camelot
Beyond
the
battlements,
the
squires,
the
dragons
of
Camelot
Viveva
monna
Ginevra
e
il
di
lei
campione,
Robin
Hood
Lived
my
lady
Guinevere
and
her
champion,
Robin
Hood
Di
clessidre
e
di
incantati
cieli
blu
Of
hourglasses
and
enchanted
blue
skies
Bandiere
e
sogni
dei
cavalieri
di
Camelot
Banners
and
dreams
of
the
knights
of
Camelot
Sogni
di
draghi,
di
orchi
e
donzelle
per
Camelot
Dreams
of
dragons,
of
ogres
and
damsels
for
Camelot
Ma
nulla
mai
turbava
i
giochi
di
Ginevra
e
Robin
Hood
But
nothing
ever
disturbed
the
games
of
Guinevere
and
Robin
Hood
Perduti
in
virginali
sogni
Lost
in
virginal
dreams
In
coppe
scintillanti
si
brindava
poi
a
re
Artù
In
sparkling
goblets
we
drank
a
toast
to
King
Arthur
Tornei
e
tenzoni,
maghe
e
streghe
per
Camelot
Tournaments
and
jousts,
witches
and
sorcerers
for
Camelot
Chimere
lontane
e
favole
strane
per
Camelot
Distant
chimeras
and
strange
tales
for
Camelot
Desiandosi
l′un
l'altro,
Ginevra
e
Robin
Hood
Desiring
each
other,
Guinevere
and
Robin
Hood
Tradivano
in
silenzio
Re
Artù
They
silently
betrayed
King
Arthur
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Musumarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.