Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - Noi Nel Bene, Noi Nel Male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi Nel Bene, Noi Nel Male
For Better or Worse
Sembra
tutto
come
un
gioco
It
seems
like
a
game
Sembra
tutto
strano,
tranne
noi
Everything
seems
strange,
except
us
Prima
vento
forte
e
pioggia
First
strong
wind
and
rain
Ancora
il
sole,
poi
di
nuovo
l′uragano
Then
the
sun
again,
then
the
storm
Quando
io
non
ti
ho
voluto
When
I
didn't
want
you
Sempre
poi
t'ho
cercato
I
always
looked
for
you
Nei
miei
sogni,
la
notte,
io
t′ho
chiamato
In
my
dreams,
at
night,
I
called
you
Ho
paura
di
te,
non
riesco
a
dirti
che
ti
amo
I'm
afraid
of
you,
I
can't
tell
you
that
I
love
you
Ma
pensare
a
una
vita
But
to
think
of
a
life
Che
non
sia
uguale
a
questa,
scherziamo?
That's
not
like
this,
are
you
kidding?
Quando
restiamo
insieme
When
we
are
together
Noi,
nel
bene
e
nel
male,
viviamo
We
live
for
better
or
worse
Tu
non
cambiare
mai
You
never
change
Un'altra
non
vorrei
I
wouldn't
want
another
Ti
voglio
come
sei
I
want
you
as
you
are
Ma
non
lo
dirò
mai
But
I'll
never
say
it
Tu,
cara
e
dolce
sei
You
are
dear
and
sweet
E
male
non
farai
And
you
will
do
no
harm
Sei
tutti
i
sogni
miei
You
are
all
my
dreams
Ma
non
lo
dirò
mai!
But
I'll
never
say
it!
Certo
volte
non
resisto
Of
course
sometimes
I
can't
resist
Vorrei
dirti:
"Ciao,
io
vado
via
I'd
like
to
say
to
you:
"Ciao,
I'm
leaving
Non
certo
tu
la
prima
e
neanche
l'ultima
You
are
certainly
not
the
first
or
the
last
Della
mia
fantasia"
Of
my
fantasy"
Ma
qualcosa
mi
trattiene,
non
riesco
a
parlare
But
something
holds
me
back,
I
can't
speak
I
tuoi
occhi
e
il
tuo
viso
non
potrei
inventare
I
couldn't
make
up
your
eyes
and
your
face
Ormai
senza
di
te,
delle
tue
bugie
Now
without
you,
without
your
lies
Non
saprei
stare
I
wouldn't
know
how
to
be
Troppe
cose
in
comune
Too
many
things
in
common
Troppe
ore
da
dimenticare
Too
many
hours
to
forget
Ma
anche
solo
un
minuto
But
even
just
a
minute
Che
noi
abbiamo
vissuto,
non
muore
That
we
have
lived
does
not
die
Tu
non
cambiare
mai
You
never
change
Un′altra
non
vorrei
I
wouldn't
want
another
Ti
voglio
come
sei
I
want
you
as
you
are
Ma
non
lo
dirò
mai
But
I'll
never
say
it
Tu,
cara
e
dolce
sei
You
are
dear
and
sweet
E
male
non
farai
And
you
will
do
no
harm
Sei
tutti
i
sogni
miei
You
are
all
my
dreams
Ma
non
lo
dirò
mai!
But
I'll
never
say
it!
Tu
non
cambiare
mai
You
never
change
Un′altra
non
vorrei
I
wouldn't
want
another
Ti
voglio
come
sei
I
want
you
as
you
are
Ma
non
lo
dirò
mai
But
I'll
never
say
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Musumarra, Piero Calabrese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.