Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - Noi Nel Bene, Noi Nel Male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sembra
tutto
come
un
gioco
Все
это
похоже
на
игру
Sembra
tutto
strano,
tranne
noi
Все
это
выглядит
странно,
кроме
нас
Prima
vento
forte
e
pioggia
Первый
сильный
ветер
и
дождь
Ancora
il
sole,
poi
di
nuovo
l′uragano
Снова
солнце,
потом
снова
ураган
Quando
io
non
ti
ho
voluto
Когда
я
не
хотел
тебя
Sempre
poi
t'ho
cercato
Я
всегда
искал
тебя
Nei
miei
sogni,
la
notte,
io
t′ho
chiamato
В
моих
снах
ночью
я
звал
тебя
Ho
paura
di
te,
non
riesco
a
dirti
che
ti
amo
Я
боюсь
тебя,
я
не
могу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Ma
pensare
a
una
vita
Но
думать
о
жизни
Che
non
sia
uguale
a
questa,
scherziamo?
Что
это
не
то
же
самое,
шутишь?
Quando
restiamo
insieme
Когда
мы
остаемся
вместе
Noi,
nel
bene
e
nel
male,
viviamo
Мы,
к
лучшему
или
к
худшему,
живем
Tu
non
cambiare
mai
Вы
никогда
не
меняетесь
Un'altra
non
vorrei
Другой
я
бы
не
хотел
Ti
voglio
come
sei
Я
хочу
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Ma
non
lo
dirò
mai
Но
я
никогда
этого
не
скажу
Tu,
cara
e
dolce
sei
Ты,
милая
и
милая,
E
male
non
farai
И
зла
не
сделаешь
Sei
tutti
i
sogni
miei
Ты
все
мои
мечты
Ma
non
lo
dirò
mai!
Но
я
никогда
этого
не
скажу!
Certo
volte
non
resisto
Конечно,
иногда
я
не
сопротивляюсь
Vorrei
dirti:
"Ciao,
io
vado
via
Я
хотел
бы
сказать
вам:
"привет,
я
ухожу
Non
certo
tu
la
prima
e
neanche
l'ultima
Ты
не
первый
и
не
последний.
Della
mia
fantasia"
Моей
фантазии"
Ma
qualcosa
mi
trattiene,
non
riesco
a
parlare
Но
что-то
меня
удерживает,
я
не
могу
говорить
I
tuoi
occhi
e
il
tuo
viso
non
potrei
inventare
Ваши
глаза
и
лицо
я
не
мог
придумать
Ormai
senza
di
te,
delle
tue
bugie
Теперь
без
тебя,
твоей
лжи
Non
saprei
stare
Я
не
могу
быть
Troppe
cose
in
comune
Слишком
много
общего
Troppe
ore
da
dimenticare
Слишком
много
часов,
чтобы
забыть
Ma
anche
solo
un
minuto
Но
даже
на
минуту
Che
noi
abbiamo
vissuto,
non
muore
Что
мы
жили,
не
умирают
Tu
non
cambiare
mai
Вы
никогда
не
меняетесь
Un′altra
non
vorrei
Другой
я
бы
не
хотел
Ti
voglio
come
sei
Я
хочу
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Ma
non
lo
dirò
mai
Но
я
никогда
этого
не
скажу
Tu,
cara
e
dolce
sei
Ты,
милая
и
милая,
E
male
non
farai
И
зла
не
сделаешь
Sei
tutti
i
sogni
miei
Ты
все
мои
мечты
Ma
non
lo
dirò
mai!
Но
я
никогда
этого
не
скажу!
Tu
non
cambiare
mai
Вы
никогда
не
меняетесь
Un′altra
non
vorrei
Другой
я
бы
не
хотел
Ti
voglio
come
sei
Я
хочу
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Ma
non
lo
dirò
mai
Но
я
никогда
этого
не
скажу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romano Musumarra, Piero Calabrese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.