Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - Questa Sera È Per Noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa Sera È Per Noi
Сегодня вечером для нас
Tu
più
non
dormi
e
guardi
me
Ты
больше
не
спишь
и
смотришь
на
меня,
Perché
già
sai
che
la
notte
non
è
lunga
e
finirà
Потому
что
уже
знаешь,
что
ночь
не
длинна
и
закончится.
Cavaliere
errante
fra
la
gente,
me
ne
andrò
Странствующий
рыцарь
среди
людей,
я
уйду
Più
non
tornerò
И
больше
не
вернусь.
Sai,
non
è
certo
amore
quello
che
è
fra
noi
Знаешь,
это
точно
не
любовь
между
нами,
Ma
perché
mi
guardi
ancora,
che
cos′hai?
Но
почему
ты
всё
ещё
смотришь
на
меня,
что
с
тобой?
Non
so
darti
niente,
nulla
di
importante
poi
Я
не
могу
дать
тебе
ничего,
ничего
важного,
Forse
sbaglierei
Возможно,
я
ошибусь.
Questa
sera
è
per
noi
Сегодня
вечером
для
нас,
Casa
tua
e
non
penso
più
a
lei
Твой
дом,
и
я
больше
не
думаю
о
ней.
Un
po'
di
compagnia,
un
bacio,
una
bugia
Немного
компании,
поцелуй,
ложь.
Spengo
la
luce,
ma
non
dormi
neanche
tu
Я
выключаю
свет,
но
ты
тоже
не
спишь.
Io
porto
dentro
gli
occhi
il
seno
che
mi
dai
Я
несу
в
своих
глазах
грудь,
которую
ты
мне
даешь,
I
gesti
di
una
donna
che
oramai
avrà
già
vissuto
Жесты
женщины,
которая
уже
прожила
Mille
volte
ha
dato
ormai
Тысячу
раз,
она
уже
отдала
всё,
Niente
troverà
Ничего
не
найдет.
Questa
sera
è
per
noi
Сегодня
вечером
для
нас,
Casa
tua
e
non
penso
più
a
lei
Твой
дом,
и
я
больше
не
думаю
о
ней.
Un
po′
di
compagnia,
un
bacio,
una
bugia
Немного
компании,
поцелуй,
ложь.
Spengo
la
luce
ma
non
dormi
neanche
tu
Я
выключаю
свет,
но
ты
тоже
не
спишь.
Sconosciuta,
semmai
ho
sbagliato
a
parlarti
di
lei
Незнакомка,
возможно,
я
ошибся,
говоря
тебе
о
ней,
È
solo
colpa
mia,
cresce
la
nostalgia
Это
только
моя
вина,
ностальгия
растет.
È
stato
bello
ma
è
finito,
amica
mia
Было
хорошо,
но
всё
кончено,
подруга
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Calabrese, Piero Calabrese, Romano Musumarra
Album
Dentro
date de sortie
10-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.