Paroles et traduction La Bottega dell'Arte - Ripensare a lei (Remastered 2004)
Ripensare
a
lei
Переосмыслить
ее
Ritornare
indietro
con
l′età
Возвращение
назад
с
возрастом
Quando
litigare
Когда
ссориться
Era
più
un
motivo
per
giocare
Это
был
скорее
повод
для
игры
Per
stare
insieme
un
po'
Чтобы
немного
побыть
вместе
E
quel
giorno
poi
И
в
тот
день
потом
Quando
fuori
scuola
l′incontrai
Когда
я
вышел
из
школы,
я
встретил
ее
L'acqua
giù
scendeva
Вода
вниз
спускалась
Con
i
libri
lei
si
riparava
С
книгами
она
чинила
Correndo
verso
me
Подбегая
ко
мне
Ed
aver
voglia
poi
И
желание
тогда
Di
stare
solo
insieme
a
lei
Быть
наедине
с
ней
Cercare
il
sole
che
non
c'è
Ищите
солнце,
которого
нет
Nascosto
tra
le
nuvole
Спрятанный
в
облаках
Donare
il
mondo
intero
Пожертвовать
весь
мир
In
cambio
di
un
sorriso
suo
В
обмен
на
улыбку
его
E
chiedere
la
verità
И
спросить
правду
A
un
fiore
che
è
sbocciato
già
К
цветку,
который
расцвел
уже
Ripensare
a
lei
Переосмыслить
ее
Ritornare
indietro
con
l′età
Возвращение
назад
с
возрастом
Quando
con
gli
amici
Когда
с
друзьями
Mi
vantavo
sempre
dei
suoi
baci
Я
всегда
хвастался
ее
поцелуями
Della
sua
gelosia
О
своей
ревности
E
parlare
poi
И
говорить
потом
Di
problemi
grandi
più
di
noi
Больших
проблем
больше,
чем
мы
E
dormire
insieme
И
спать
вместе
E
scoprire
che
volerle
bene
И
узнать,
что
любить
ее
Per
me
era
facile
Для
меня
это
было
легко
Ed
aver
voglia
poi
И
желание
тогда
Di
stare
solo
insieme
a
lei
Быть
наедине
с
ней
Cercare
il
sole
che
non
c′è
Ищите
солнце,
которого
нет
Nascosto
tra
le
nuvole
Спрятанный
в
облаках
Donare
il
mondo
intero
Пожертвовать
весь
мир
In
cambio
di
un
sorriso
suo
В
обмен
на
улыбку
его
E
chiedere
la
verità
И
спросить
правду
A
un
fiore
che
è
sbocciato
già
К
цветку,
который
расцвел
уже
Ed
aver
voglia
poi
И
желание
тогда
Di
stare
solo
insieme
a
lei
Быть
наедине
с
ней
Cercare
il
sole
che
non
c'è
Ищите
солнце,
которого
нет
Nascosto
tra
le
nuvole...
Спрятался
в
облаках...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.