Paroles et traduction La Bottine Souriante - Ici-bas sur terre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ici-bas sur terre
Здесь, на земле
Je
vais
vous
chanter
une
petite
histoire
(bis)
Спою
тебе
я
небольшую
историю
(bis)
Que
j′ai
rajout?
mon
r?
pertoire
(bis)
Которую
добавил
в
свой
репертуар
(bis)
C'est
une
romance
que
je
vous
r′commande
Это
романс,
что
тебе
я
рекомендую
Bien
simplement
mais
pas
constant
Простой
совсем,
но
не
постоянный
Vous
devez
l'savoir
assur?
ment
Ты
должна
знать,
моя
дорогая,
Que
pour
y
avoir
de
l'agr?
ment
Что
для
удовольствия,
без
обмана,
Ici-bas
sur
terre,
la
chose
est
claire:
Здесь,
на
земле,
все
ясно
и
понятно:
Il
faut
travailler!
Надо
работать!
Ici-bas
sur
terre,
la
chose
est
claire:
Здесь,
на
земле,
все
ясно
и
понятно:
Il
faut
travailler!
Надо
работать!
Si
je
n′travaille
pas,
ce
n′est
pas
d'ma
faute
(bis)
Если
я
не
работаю,
это
не
моя
вина
(bis)
C′est
parc'que
j′peux
pas,
pas
plus
que
les
autres
(bis)
Это
потому
что
не
могу,
как
и
другие
(bis)
J'ai
eu
beau
chercher,
oh!
J′ai
pas
pu
trouver
Я
искал
усердно,
о!
Но
не
смог
найти
Les
boss,
parfois,
me
pointent
du
doigt
Боссы,
порой,
на
меня
пальцем
тычут
En
me
disant
Voil?
l'ennuyant!
Говоря:
"Вот
он,
лентяй
противный!"
Et
je
leur
dis,
le
coeur
meurtri:
А
я
им
говорю,
с
сердцем
разбитым:
Y'a
deux
ans
pass?
s,
j′avais
pas
d′mis?
re
(bis)
Два
года
назад,
не
знал
я
бед
(bis)
Car
je
travaillais?
de
gros
salaires
(bis)
Ведь
работал
я
за
большие
деньги
(bis)
J'vivais
largement
avec
mon
argent
Жил
я
широко,
с
деньгами
своими
Partout
j′allais
o?
a
m'plaisait
Ходил
куда
хотел,
где
нравилось
мне
Mais
maintenant
qu′j'ai
plus
d′argent
Но
сейчас,
когда
денег
больше
нет
у
меня
Pour
me
prom'ner,
pour
m'habiller
Чтобы
гулять,
чтобы
одеваться
L′autr′
jour
j'm′y
promenais
sur
la
rue
Joliette
(bis)
На
днях
гулял
я
по
улице
Жольетт
(bis)
J'suivais
pas?
pas
une
jolie
poulette
(bis)
Шел
след
в
след
за
красоткой
одной
(bis)
Tout
en
m′apercevant,
oh!
Elle
me
dit
en
riant:
Заметив
меня,
о!
Она,
смеясь,
сказала:
Viens-tu
mon
chou
veiller
chez
nous?
"Пойдем,
милый,
к
нам
вечерком?"
Tout
en
causant,
je
lui
apprends
que
j'?
tais
cass?
Болтая,
я
признался,
что
на
мели
Puis
c′est
alors
qu'elle
m'a
laiss?
И
тут
же
она
меня
бросила,
извини
Comme
j′?
tais
pein?
parc′qu'elle
m′avait
laiss?
(bis)
Как
я
был
опечален,
что
она
меня
бросила
(bis)
Je
cours?
la
h?
te?
la
porte
du
th?
tre
(bis)
Побежал
я
скорее
к
дверям
театра
(bis)
J'aper?
ois
soudain,
oh!
La
fille
du
voisin
Вдруг
увидел
я,
о!
Дочку
соседа
Comme
j′aurais
aim?
l'accompagner
Как
хотел
бы
я
пригласить
ее
с
собой
Comme
j′pouvais
pas
payer
pour
deux
Но
поскольку
не
мог
заплатить
за
двоих
Je
m'en
r'tournais
les
larmes
aux
yeux
Я
вернулся,
со
слезами
на
глазах
моих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Leo Racine, Denis Louis Frechette, Michel Edgar Bordeleau, Yves Lambert, Regent Archambault, Jean Roger Frechette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.