La Bottine Souriante - J'ai fait une maîtresse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Bottine Souriante - J'ai fait une maîtresse




J'ai fait une maîtresse
Я завёл любовницу
J′ai fait une maîtresse
Я завёл любовницу
Trois jours, y a pas longtemps
Три дня назад, совсем недавно
J'ai fait une maîtresse
Я завёл любовницу
Trois jours, y a pas longtemps
Три дня назад, совсем недавно
Mais c′est quand je vais la voir
Но когда я прихожу к ней,
Qu'elle m'y incite à boire
Она подбивает меня выпить
Du meilleur de son vin
Своего лучшего вина
À ta santé, catin
За твоё здоровье, шалунья
À ta santé, Lisette
За твоё здоровье, Лизетта
À ta santé, je bois
За твоё здоровье, я пью
À ta santé, Lisette
За твоё здоровье, Лизетта
À ta santé, je bois
За твоё здоровье, я пью
Si tu n′étais pas si jeunette
Если бы ты не была так молода,
Je te parlerais d′amourette
Я бы говорил тебе о любви
Attends encore un an
Подожди ещё годик
Je serai ton amant
Я стану твоим возлюбленным
Le bonhomme qui est aux écoutes a entendu cela
Старик, что подслушивал, услышал это
Le bonhomme qui est aux écoutes a entendu cela
Старик, что подслушивал, услышал это
"Ma fille en mariage
"Моя дочь выходит замуж
Elle a reçu tous ses gages
Она уже получила все свои обещания
D'un autre amant que vous
От другого возлюбленного, не от тебя
Galant, retirez-vous"
Кавалер, убирайтесь прочь"
S′il faut que je m'retire
Если нужно уйти,
Je me retirerais
Я уйду
(S′il faut que je m'retire
(Если нужно уйти,
Je me retirerais)
Я уйду)
Dans un couvent d′ermites
В монастырь отшельников
Pour l'amour d'une jolie fille
Из-за любви к прекрасной девушке
J′irai finir mes jours
Я пойду закончить свои дни
Adieu donc, mes amours
Прощайте же, мои любови
(Dans un couvent d′ermites
монастырь отшельников
Pour l'amour d′une jolie fille
Из-за любви к прекрасной девушке
J'irai finir mes jours
Я пойду закончить свои дни
Adieu donc, mes amours)
Прощайте же, мои любови)





Writer(s): Jean Fréchette, Michel Bordeleau, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.