La Bottine Souriante - La belle ennuitée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Bottine Souriante - La belle ennuitée




La belle ennuitée
Красавица, заблудившаяся ночью
Un soir en m′y promenant le long d'un bois d′aréca
Однажды вечером, прогуливаясь вдоль рощи арековых пальм,
Chassant bécasses et perdrix dans ce bois joli
Охотясь на бекасов и куропаток в этом прекрасном лесу,
Tout au travers des roseaux j'en visai t'une
Среди тростника я увидел одну из них,
Tenant mon fusil braqué tout prêt à tirer
Держа ружье наготове, готовый выстрелить.
J′ai tiré mon coup de fusil pas bien loin d′elle
Я выстрелил недалеко от неё,
La belle poussa un si grand cri que le bois retentit
Красавица издала такой громкий крик, что лес задрожал.
J'entends la voix de mon chien, du chasseur un vrai soutien
Я слышу лай своей собаки, верного помощника охотника,
J′avance et je crie tout haut au travers des roseaux
Я иду вперёд и кричу сквозь тростник,
D'une voie d′affection, faisant ma ronde
Ласковым голосом, обходя вокруг,
J'appelle ainsi en faisant mon tour un beau gibier d′amour
Я зову так, обходя вокруг, прекрасную дичь любви.
Rassurez-moi je vous prie car de peur je suis saisie
Успокойте меня, прошу вас, потому что я охвачена страхом.
Je me suis laissée ennuiter, je me suis écartée
Я заблудилась, я сбилась с пути.
En vous voyant ainsi seulette, ma belle enfant
Видя тебя такой одинокой, моя прекрасная,
Je veux être votre soutien et vous faire du bien
Я хочу быть твоей опорой и помочь тебе.
La belle donnez-moi la main, votre chemin n'est pas loin
Красавица, дай мне руку, твой путь недалеко.
Je puis vous faire ce plaisir, j'en ai le loisir
Я могу оказать тебе эту услугу, у меня есть такая возможность.
Mais auparavant de vous quitter, jolie mignonne
Но прежде чем мы расстанемся, милая прелестница,
Voudriez-vous bien m′accorder ce tendre baiser
Не могли бы вы подарить мне этот нежный поцелуй?
Je ne saurais vous refuser car je veux bien vous récompenser
Я не могу вам отказать, ведь я хочу вас вознаградить.
Prenez-en deux ou bien trois, c′est à votre choix
Возьмите два или три, на ваш выбор.
Vous qui m'avez d′un si grand coeur rendu service
Вы, кто так добросердечно оказал мне услугу,
C'est pour moi beaucoup d′honneur, et adieu donc cher coeur
Это большая честь для меня, и прощай же, дорогой.





Writer(s): La Bottine Souriante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.