Paroles et traduction La Bottine Souriante - Mon père mariez-moi donc / Le reel des nouveaux mariés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon père mariez-moi donc / Le reel des nouveaux mariés
My father, please marry me / The Reel of the Newlyweds
Mon
père
mariez-moi
donc
My
father,
please
marry
me
Voici
la
raison
pourquoi
Here
is
the
reason
why
Voici
la
raison
pourquoi
Here
is
the
reason
why
Vous
m'avez
dit
qu'à
quatorze
ans
turlute
You
told
me
when
I
was
fourteen
years
old,
ta-ra-ra
Vous
m'avez
dit
qu'à
quatorze
ans
You
told
me
when
I
was
fourteen
years
old
Je
pouvais
n'en
faire
autant
That
I
could
do
as
much
as
I
wanted
Je
pouvais
n'en
faire
autant
That
I
could
do
as
much
as
I
wanted
Vous
m'avez
dit
qu'à
quatorze
ans
You
told
me
when
I
was
fourteen
years
old
Je
pouvais
n'en
faire
autant
That
I
could
do
as
much
as
I
wanted
Mon
père
fit
réponse:
attends
My
father
answered:
Wait
J'te
donnerai
consentement
I
will
give
you
my
consent
Quand
fut
rendu
vers
les
vingt
ans
When
you
were
around
twenty
years
old
Y'a
fallu
se
marier
You
had
to
get
married
Quand
fut
venu
vers
les
dix
heures
When
it
was
around
ten
o'clock
Y'a
fallu
se
mettre
au
lit
You
had
to
go
to
bed
Quand
fut
venu
vers
les
dix
heures
When
it
was
around
ten
o'clock
Y'a
fallu
se
mettre
au
lit
You
had
to
go
to
bed
Quand
fut
rendu
vers
les
minuits
When
it
was
around
midnight
Le
beau
galant
s'est
endormi
The
handsome
gallant
fell
asleep
Quand
fut
rendu
vers
les
minuits
When
it
was
around
midnight
Le
beau
galant
s'est
endormi
The
handsome
gallant
fell
asleep
Quand
fut
rendu
su'l'matin
jour
When
it
was
on
the
morning
day
A
fallu
s'souhaiter
l'bonjour
We
had
to
wish
each
other
good
morning
Quand
fut
rendu
su'l'matin
jour
When
it
was
on
the
morning
day
A
fallu
s'souhaiter
l'bonjour
We
had
to
wish
each
other
good
morning
De
tes
bonjours
je
n'ai
rien
à
faire
I
have
nothing
to
do
with
your
good
mornings
Tu
n'as
pas
fait
ton
devoir
You
did
not
do
your
duty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.