La Brigade feat. Lunatic - 16 rimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Brigade feat. Lunatic - 16 rimes




16 rimes
16 строк
Trop de MC's avant le premier maxi
Слишком много MC's до первого макси-сингла
Pensaient qu'on blaguait
Думали, что мы шутим
Maintenant y a pas que les meufs qui viennent nous draguer
Теперь не только девчонки хотят нас клеить
Tu le sens dés que je rentre en scène
Ты чувствуешь это, как только я выхожу на сцену
Ce sont des MC's qui crient
Это MC's кричат
Comme des filles face à Greg Hansen
Как девчонки перед Грегом Хансеном
Quand j'monte c'est pour donner la leçon
Когда я поднимаюсь, то чтобы преподать урок
Leurs mères me détestent
Их матери ненавидят меня
J'provoque des taches dans leur caleçons
Я оставляю пятна на их трусах
Hein, attention, attention, attention
Эй, внимание, внимание, внимание
16 rimes le chargeur est surchargé
16 строк, магазин заряжен
16 rimes le chargeur est surchargé
16 строк, магазин заряжен
16 rimes le chargeur est surchargé
16 строк, магазин заряжен
Hey M.C. je n'ai pas fini pourquoi tu couches par terre
Эй, MC, я еще не закончил, какого черта ты валяешься на полу?
16 rimes le chargeur est surchargé
16 строк, магазин заряжен
7-5 aka Fredo entubé Béké
7-5 aka Фредо, чопорный беке
Guetto, touche à mon bled et ça sera Soweto
Гетто, тронь мой район, и это будет Соуэто
Si tu veux, appelle qui tu veux
Если хочешь, зови кого хочешь
Amène un pit ou deux
Приводи одного или двух питбулей
En période de guerre je tire, troue le
В военное время я стреляю, пробиваю насквозь
T'es mouleux si tu t'en sors
Тебе повезет, если ты выберешься
Même avec du renfort
Даже с подкреплением
Tellement tu transpires tu pues tu flingues tu shlingues
Ты так потеешь, воняешь, стреляешь, промахиваешься
Tu sens fort, tu sens le porc
Ты воняешь, как свинья
Alors dégage, pousse toi d'là
Так что проваливай, убирайся отсюда
Comme dis la Malekal obligé tu te décales
Как говорит Малекал, ты обязан подвинуться
Pour que j'puisse me mer-cal
Чтобы я мог подняться
Me voir en vrai ou en vidéo sont tes idéaux
Увидеть меня вживую или на видео - вот твои идеалы
J'te verrais bien une plume dans l'cul
Я бы воткнул тебе перо в задницу
Au L-I-D-O F-R-E-D old school
В стиле L-I-D-O F-R-E-D, старая школа
Plus vieux que le cash rule, yeah
Старше, чем "cash rule", да
Comme ma mère peut m'écouter
Ведь меня слушает моя мама
C'est pourquoi je tchatche cool
Поэтому я говорю спокойно
En fait, je suis vexe attends la next underground
На самом деле, я зол, жди следующего андеграунда
Dédicace à X et j'serais pire que Nino Brown, ha ha ha
Посвящается X, и тогда я буду хуже Нино Брауна, ха-ха-ха
Quand ils cramaient nos maisons nos mères
Когда они сжигали наши дома, наших матерей
Maintenant c'est moi qui t'attaque ça
Теперь я нападаю на тебя
Hey M.C. je n'ai pas fini pourquoi tu couches par terre
Эй, MC, я еще не закончил, какого черта ты валяешься на полу?
16 rimes le chargeur est surchargé
16 строк, магазин заряжен
Tu veux un concours j'vends un prix Goncourt
Хочешь конкурс? Я выиграю Гонкуровскую премию
T'as même pas eu ton bac et à la fac
Ты даже школу не закончил, а в универе
Quand tu reviens des cours ton père te mets des claques
Когда ты возвращаешься с занятий, твой отец тебя бьет
Vu tes notes, j'me dénote des MC's tête de linotte
Глядя на твои оценки, я вычеркиваю тебя из списка MC, тупица
Comme attachés aux MC's par des menottes
Как будто прикованы к MC наручниками
Tu veux me rattraper prends des cours de rattrapages
Хочешь догнать меня? Бери дополнительные уроки
Dès que je me mets à rapper
Как только я начинаю читать рэп
Une rime, ça phase plus qu'un de tes textes sur 2-3 pages
Одна моя строчка цепляет больше, чем твой текст на 2-3 страницы
Pé-pom analyse même au scanner
Бах-бах, анализ, даже на сканере
J'ai l'art et la manière de rendre les mcs vert comme David Banner
У меня есть дар и умение делать MC зелеными, как Дэвид Баннер
Vénere, vulgaire, pas besoin pour être amer
Злой, вульгарный, мне не нужно быть горьким
Mon lyrix vexe plus que si j'avais insulté ta mère
Мой текст задевает сильнее, чем если бы я оскорбил твою мать
Ton père ou ta petite sœur, ou ton grand frère
Твоего отца, твою младшую сестру или старшего брата
Et des comme ça j'en ai à ne plus savoir quoi en faire
И таких, как ты, у меня так много, что я не знаю, что с ними делать
Hey MC j'nai pas fini pourquoi tu couches par terre
Эй, MC, я еще не закончил, какого черта ты валяешься на полу?
Les clandestins du hip-hop j'les renvoie tous par charter
Нелегалов хип-хопа я отправляю обратно чартерным рейсом
Viens clash si t'es cap, gars j'décape comme le Karcher
Давай баттлиться, если ты готов, я с тебя краску сниму, как Керхер
T'es qu'un porcin mon style est plus pur que la viande casher
Ты просто свинья, мой стиль чище кошерного мяса
Faux et usage de faux dans tes flows
Фальшь и подделка в твоих текстах
J't'ai grillé mytho bouge ton palleto ou sinon ce sera toi
Я раскусил тебя, врун, шевели своим пальцем, иначе это будешь ты
Je n'aime pas ceux qui se la douchent
Не люблю тех, кто строит из себя крутых
Dès qu'ils touchent même pas sur la tempa
Как только получают хоть немного внимания
Gravent des rimes de la ferraille ton bave
Гравят рифмы из металлолома, твоя слюна
Mon style arrache grave dis gars
Мой стиль рвет, серьезно, парень
Comme Gravediggaz compte m'effacer t'es un brave
Как Gravediggaz, хочешь стереть меня, ты храбрец
Arrête de croire que tu vas faire chose quelque
Перестань думать, что ты что-то сделаешь
Ton style qui bat de l'aile est 100 fois plus laid que la tête
Твой стиль, бьющий крыльями, в 100 раз уродливее, чем твоя голова
Donc en résumé, les faux aujourd'hui vont trimer
В итоге, сегодня фальшивки будут пыхтеть
Que ne t'avises plus jamais à mésestimer
Не смей меня больше недооценивать
Trop de MC's rentrés dans le mouv'
Слишком много MC's пришло в движение
C'est la fête, le plan net en fait
Это вечеринка, чистый план, на самом деле
Qu'ils faient bien de s'branler la quéquette
Пусть лучше дрочат на себя
Sur le 16 rimes je ruine
На 16 строках я разрушаю
Tellement sur le riddim
Так сильно на ритме
Qu'après ça tu chanteras, let me be a dragqueen
Что после этого ты будешь петь: "Let me be a dragqueen"
Hip mon hip-hop vilan
Хип, мой хип-хоп злодейский
Pas beau escroc bars toi
Неудачник, мошенник, убирайся
Bouge tes os d'ici MC les chiens sont aux abois
Убирайся отсюда, MC, собаки на привязи
Mon style attire comme ma paire d'Air Max
Мой стиль притягивает, как мои Air Max
A Foot Locker j'attire comme le zouk attire le zouker
В Foot Locker я привлекаю, как зук привлекает танцора зука
Je ne fais pas de quartier et surtout dans ton quartier
Я не щажу никого, особенно в твоем районе
Je sais que bas on nique on sait tous ce qu'est une montre Cartier
Я знаю, что там трахаются, все знают, что такое часы Cartier
Les Mc's ont du vice et j'en ai aussi
У MC's есть порок, и у меня он тоже есть
J'attaque en douceur et par derrière comme la calvitie
Я атакую мягко и сзади, как облысение
OK, OK je maîtrise l'art j't'nique
Хорошо, хорошо, я владею искусством, я трахаю тебя
Mortel comme l'arsenic, Lunatic, sorti du 9.2
Смертельный, как мышьяк, Lunatic, родом из 9.2
Quoi de neuf de la banlieue 92 camp
Что нового в пригороде 92 лагеря?
Les MCs se demandent tous "merde putain mais il vient d'où ce clan"
Все MC's спрашивают: "Черт возьми, откуда взялся этот клан?"
Les faux on va s'en charger
Фальшивок мы возьмем на себя
Booba, Lunatic, La Brigade et...
Booba, Lunatic, La Brigade и...
Je t'ai déjà prévenu plus d'une fois 100 MCs
Я предупреждал тебя не раз, 100 MC's
Jamais coté du bois je touche pour le 96
Никогда не с той стороны, я ставлю на 96
De plus si t'es des miens, avance comme l'on fait
Более того, если ты с нами, двигайся вперед, как мы
Un million de refrés à Washington D.C
Миллион приветствий в Вашингтон, округ Колумбия
Décès d'MC si souvent regarde le mouvement
Смерть MC так часта, посмотри на движение
A Paris c'est comme aux States mais enlève au moins 10 ans
В Париже как в Штатах, только минус 10 лет
C'est vrai il est plus facile de s'taper dessus
Правда, легче переспать друг с другом
Que de se serrer les coudes
Чем держаться вместе
Sûr, sur 100 négros 10 assurent
Конечно, из 100 ниггеров 10 справятся
Est ce que t'es chargé?
Ты заряжен?
Amène ta pièce les munitions on va s'en charger
Тащи свою задницу, мы сами разберемся с патронами
16 rimes le chargeur est surchargé
16 строк, магазин заряжен





Writer(s): D.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.