Paroles et traduction La Bronze - Cratère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'irai
pas
avec
toi
Я
не
пойду
с
тобой,
Là
où
tu
fais
mourir
l'amour
Туда,
где
ты
убиваешь
любовь.
Je
n'irai
plus
dans
tes
bras
Я
больше
не
пойду
в
твои
объятия,
Là
où
le
souffle
reste
court
Туда,
где
дыхание
прерывается.
Je
resterai
dans
les
monts
Я
останусь
в
горах,
Aux
longs
sommets
des
neiges
chaudes
На
длинных
вершинах
теплых
снегов.
Je
me
marierai
au
son
Я
выйду
замуж
за
звук
Du
silence
qui
fissure
les
émeraudes
Тишины,
которая
раскалывает
изумруды.
Et
même
si
il
faut
que
je
me
noie
encore
une
fois
И
даже
если
мне
придется
утонуть
еще
раз,
Je
me
garderai
de
l'air
pour
me
refaire
Я
сохраню
воздух,
чтобы
возродиться.
Et
même
si
il
faut
que
je
retombe
dans
la
tombe
И
даже
если
мне
придется
снова
упасть
в
могилу,
Je
me
couvrirai
d'un
cratère
de
lumière
Я
укроюсь
кратером
света.
Je
n'irai
pas
avec
vous
Я
не
пойду
с
вами,
Là
où
ne
s'envolent
pas
les
choses
Туда,
где
вещи
не
взлетают.
Je
décollerai
des
trous
Я
взлечу
из
дыр,
Ceux
où
poussent
les
fleurs
moroses
Тех,
где
растут
унылые
цветы.
Je
partirai
avec
ceux
Я
уйду
с
теми,
Qui
savent
que
les
astres
nous
aiment
Кто
знает,
что
звезды
любят
нас.
Nous
parcourrons
les
bleus
Мы
пройдем
сквозь
синеву,
Ceux
des
cieux
et
des
chrysanthèmes
Синеву
небес
и
хризантем.
Et
même
si
il
faut
que
je
me
noie
encore
une
fois
И
даже
если
мне
придется
утонуть
еще
раз,
Je
me
garderai
de
l'air
pour
me
refaire
Я
сохраню
воздух,
чтобы
возродиться.
Et
même
si
il
faut
que
je
retombe
dans
la
tombe
И
даже
если
мне
придется
снова
упасть
в
могилу,
Je
me
couvrirai
d'un
cratère
de
lumière
Я
укроюсь
кратером
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clément Leduc, Nadia Essadiqi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.