La Bronze - Explose-moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Bronze - Explose-moi




Explose-moi
Blow Me Up
J'aurais voulu être celle qui portait la couronne de ton royaume
I wish I were the one that wore the crown of your kingdom
J'aurais voulu être celle pour qui t'a inventé des mots
I wish I were the one for whom you invented words
J'aurais voulu être celle à qui le coeur plein d'eau tu je t'aime trop
I wish I were the one whose heart is full of water, you tell me I love you too much
Explose moi en rosé sur le pavé
Blow me up in pink on the pavement
Laisse toi fleurir ou flétrir mais laisse toi
Let yourself flourish or wither, but let yourself be
Jte veux tu m'a niaise pas oh
I want you, don't kid me oh
Mon coeur est plus grand que moi ah ah
My heart is bigger than me ah ah
J'aurais voulu être celle que tu veux toujours pour désert
I wish I were the one you always want for dessert
J'aurais voulu être celle qui te manque même quand je suis
I wish I were the one you miss, even when I'm there
J'aurais voulu être celle que ta mère préfère
I wish I were the one your mother preferred
Explose moi en rosé sur le pavé
Blow me up in pink on the pavement
Laisse toi fleurir ou flétrir mais laisse toi
Let yourself flourish or wither, but let yourself be
Jte veux tu m'a niaise pas oh
I want you, don't kid me oh
Mon coeur est plus grand que moi ah ah
My heart is bigger than me ah ah
J'aurais voulu être celle que tu te shoot dans les veines
I wish I were the one you shoot in your veins
J'aurais voulu être celle qui peut prendre ta main sans permission
I wish I were the one who can take your hand without permission
Celle avec qui dans la pluie tu est heureux
The one with whom, in the rain, you are happy
J'aurais voulu être celle qui te fait trambler même quand il fait chaud
I wish I were the one who makes you tremble, even when it's warm
J'aurais voulu être celle qui porte des chemises les matins gris
I wish I were the one who wears shirts on gray mornings
J'aurais voulu être celle qui te fait vivre l'été dans ton lit
I wish I were the one who makes you feel summer in your bed
Explose moi mon coeur est plus grand que moi (la la la ...) x2
Blow me up, my heart is bigger than me (la la la ...) x2





Writer(s): Essadiqi Nadia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.