Paroles et traduction La Bronze - Explose-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais
voulu
être
celle
qui
portait
la
couronne
de
ton
royaume
Я
хотела
бы
быть
той,
кто
носит
корону
твоего
королевства
J'aurais
voulu
être
celle
pour
qui
t'a
inventé
des
mots
Я
хотела
бы
быть
той,
для
кого
ты
придумал
новые
слова
J'aurais
voulu
être
celle
à
qui
le
coeur
plein
d'eau
tu
je
t'aime
trop
Я
хотела
бы
быть
той,
кому,
с
сердцем,
полным
нежности,
ты
шепчешь
"я
люблю
тебя
слишком
сильно"
Explose
moi
en
rosé
sur
le
pavé
Взорви
меня
розовым
на
мостовой
Laisse
toi
fleurir
ou
flétrir
mais
laisse
toi
Позволь
себе
расцвести
или
завянуть,
но
позволь
себе
быть
Jte
veux
tu
m'a
niaise
pas
oh
Я
хочу
тебя,
не
морочь
мне
голову,
о
Mon
coeur
est
plus
grand
que
moi
ah
ah
Мое
сердце
больше
меня,
ах,
ах
J'aurais
voulu
être
celle
que
tu
veux
toujours
pour
désert
Я
хотела
бы
быть
той,
кого
ты
всегда
хочешь
на
десерт
J'aurais
voulu
être
celle
qui
te
manque
même
quand
je
suis
là
Я
хотела
бы
быть
той,
по
кому
ты
скучаешь,
даже
когда
я
рядом
J'aurais
voulu
être
celle
que
ta
mère
préfère
Я
хотела
бы
быть
той,
которую
предпочитает
твоя
мама
Explose
moi
en
rosé
sur
le
pavé
Взорви
меня
розовым
на
мостовой
Laisse
toi
fleurir
ou
flétrir
mais
laisse
toi
Позволь
себе
расцвести
или
завянуть,
но
позволь
себе
быть
Jte
veux
tu
m'a
niaise
pas
oh
Я
хочу
тебя,
не
морочь
мне
голову,
о
Mon
coeur
est
plus
grand
que
moi
ah
ah
Мое
сердце
больше
меня,
ах,
ах
J'aurais
voulu
être
celle
que
tu
te
shoot
dans
les
veines
Я
хотела
бы
быть
той,
кого
ты
вводишь
себе
в
вены
J'aurais
voulu
être
celle
qui
peut
prendre
ta
main
sans
permission
Я
хотела
бы
быть
той,
кто
может
взять
тебя
за
руку
без
разрешения
Celle
avec
qui
dans
la
pluie
tu
est
heureux
Той,
с
кем
ты
счастлив
под
дождем
J'aurais
voulu
être
celle
qui
te
fait
trambler
même
quand
il
fait
chaud
Я
хотела
бы
быть
той,
кто
заставляет
тебя
дрожать,
даже
когда
жарко
J'aurais
voulu
être
celle
qui
porte
des
chemises
les
matins
gris
Я
хотела
бы
быть
той,
кто
носит
твои
рубашки
серыми
утрами
J'aurais
voulu
être
celle
qui
te
fait
vivre
l'été
dans
ton
lit
Я
хотела
бы
быть
той,
кто
дарит
тебе
лето
в
твоей
постели
Explose
moi
mon
coeur
est
plus
grand
que
moi
(la
la
la
...)
x2
Взорви
меня,
мое
сердце
больше
меня
(ла
ла
ла
...)
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Essadiqi Nadia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.