Paroles et traduction La Buena Vida - Despedida
Solemos
quedar,
al
verle
marchar
Мы
привыкли
встречаться,
когда
ты
уходишь
Pensando
si
volverá.
Задумываясь,
вернешься
ли
ты.
Callada
su
voz,
la
fiesta
al
hablar,
Когда
твой
голос
затихает,
вечеринка
начинает
говорить,
Medio
corazón
de
mi
intimidad.
Половина
моего
сердца
страдает
от
одиночества.
Dime
cómo
va,
dime
cómo
fue,
Расскажи,
как
это
было,
расскажи,
как
всё
прошло,
Mantenme
al
corriente
cuando
yo
no
esté.
Сообщай
мне
обо
всём,
когда
меня
не
будет
рядом.
No
quiero
esperar,
ven
y
enséñame
Я
не
хочу
ждать,
приходи
и
покажи
мне
Tormentas
nuevas
que
aprender.
Новые
жизненные
уроки.
Tal
vez,
en
verdad,
lo
que
extraño
más
Может
быть,
на
самом
деле,
я
больше
всего
скучаю
Es
la
comunicación.
По
общению.
Hallamos
los
dos
la
lengua
común
Мы
оба
нашли
общий
язык
Que
me
hace
pensar
lo
mismo
que
tú.
Который
заставляет
меня
думать
о
том
же,
о
чём
и
ты.
No
tengo
intención
de
reaccionar,
Я
не
собираюсь
реагировать,
Para
mí
todo
es
igual;
Для
меня
всё
осталось
по-прежнему;
Nada
va
a
cambiar
entre
tú
y
yo,
Между
нами
с
тобой
ничего
не
изменится,
Lo
demás
sería
un
error.
Всё
остальное
было
бы
ошибкой.
No
tengo
intención
de
reaccionar,
Я
не
собираюсь
реагировать,
Así
estoy
bien,
dejadme
en
paz;
Мне
так
хорошо,
оставьте
меня
в
покое;
Nada
va
a
cambiar
entre
tú
y
yo,
Между
нами
с
тобой
ничего
не
изменится,
Lo
demás
sería
un
error.
Всё
остальное
было
бы
ошибкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Manuel Amorelli, Felipe Gustavo Araujo
Album
Panorama
date de sortie
13-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.