La Buena Vida - Mi Año Natural - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Buena Vida - Mi Año Natural




Mi Año Natural
My Natural Year
Y es que para los años no comienzan
And for me the years do not begin
Cuando el frío azota la ciudad.
When the cold hits the city.
Suele ser más tarde y tras el mes de agosto
It is usually later and after the month of August
Cuando necesito madurar,
When I need to mature,
Recogerme en mi cuarto a pensar
Gather in my room to think
Lo que he hecho en el año y descansar.
What I have done in the year and rest.
Son tantos errores y tantos contratiempos
So many errors and so many setbacks
Que a veces no me quiero levantar.
That sometimes I do not want to get up.
Pero se superan o al menos eso creo,
But they are overcome or at least I think so,
De todas formas sólo queda intentar
In any case all that remains is to try
Y no hacerlo de nuevo y mejorar
And not to do it again and improve
Todo lo que pueda, ¿me ayudarás?
Everything that I can. Will you help me?
Madurar, recogerme en mi cuarto a pensar
To mature, to gather in my room to think
Lo que he hecho en el año, ¿me ayudarás?
What I have done in the year, will you help me?





Writer(s): Luis Javier Sanchez Hernandez, Mikel Aguirre Urquizu, Jose Luis Ortiz De Lanzagorta Encinas, Jose Ignacio De Lucas Valencia, Assas Irantzu Valencia De, Lorente Pedro San Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.