La Cantada - La Chacarera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Cantada - La Chacarera




La Chacarera
La Chacarera
Chacarera
Chacarera
Adentro
Inside
La chacarera es un árbol
The chacarera is a tree
Hecho raíz en Santiago
That has taken root in Santiago
Sus hojas van en el viento
Its leaves blow in the wind
Por los senderos del tiempo
Along the paths of time
Con el color que la tierra
With the color that the earth
Le regaló monte adentro
Gave it deep in the forest
Es un mistol en Sumampa
It is a mistol tree in Sumampa
Vieja leyenda que canta
An old legend that sings
En esas noches calladas
On those quiet nights
Donde el kakuy reclamaba
When the kakuy bird called out
Desde el dolor que su sangre
With the pain of its blood
Le fue pintando en el alma
Painting its soul
Un solo gajo de vida
A single branch of life
Se fortalece en dos días
Grows stronger in just two days
Y la olvidada encendida
And the forgotten fire
En los recuerdos camina
Walks in my memories
El soco con el cachilo
The soco with the cachilo
Ardiendo por Salavina
Burning for Salavina
La chacarera es un árbol
The chacarera is a tree
Hecho raíz en Santiago
That has taken root in Santiago
Sus hojas van en el viento
Its leaves blow in the wind
Por los senderos del tiempo
Along the paths of time
Con el color que la tierra
With the color that the earth
Le regaló monte adentro
Gave it deep in the forest
(Ay Santiago)
(Oh Santiago)
(Adentro)
(Inside)
El algarrobo es eterno
The carob tree is eternal
Por cinco vainas de un sueño
With five pods of a dream
Que por el mundo prendieron
That have caught fire all over the world
Un corazón santiagueño
A heart from Santiago
Los Abalos con su canto
Los Abalos, with their songs
Del universo son dueños
Are masters of the universe
Raíz que barre las brumas
Roots that sweep away the fog
Con resplandores de luna
With the glow of the moon
Cosecha eterna de tunas
An eternal harvest of prickly pears
Que por La Banda se azulan
That turn blue in La Banda
Carabajal es el tiempo
Carabajal is time
Donde la sabia se acuna
Where wisdom cradles
Yo vi brotar un jacinto
I saw a hyacinth bloom
Entre las piedras de un siglo
Among the stones of a century
Vino a contarnos un sueño
It came to tell us a dream
De cardenales en vuelo
Of cardinals in flight
Llevando coplas de vida
Carrying verses of life
Cruzando el parche del cielo
Crossing the drum of the sky
La chacarera es un árbol
The chacarera is a tree
Hecho raíz en Santiago
That has taken root in Santiago
Sus hojas van en el viento
Its leaves blow in the wind
Por los senderos del tiempo
Along the paths of time
Con el color que la tierra
With the color that the earth
Le regaló monte adentro
Gave it deep in the forest





Writer(s): Nestor Miguel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.