Paroles et traduction La Casa Azul - Mi Mejor Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mejor Amigo
My Best Friend
Desde
la
primera
vez
From
the
very
first
time
Tenemos
conexión
total
We
have
a
total
connection
El
mundo
yace
a
nuestros
pies
The
world
lies
at
our
feet
Juntos
todo
puede
pasar
Together,
anything
can
happen
Y
aunque
desde
cielo
caigan
rayos
y
centellas
And
even
if
lightning
and
thunder
fall
from
the
sky
Si
estás
aquí
la
vida
es
bella.
If
you're
here,
life
is
beautiful.
Si
te
llamo
siempre
estás
ahí
If
I
call
you,
you're
always
there
Me
ayudas
cuando
no
puedo
más
You
help
me
when
I
can't
take
it
anymore
Si
lloro
tú
me
haces
reír
If
I
cry,
you
make
me
laugh
Si
me
aburro
siempre
quieres
jugar.
If
I'm
bored,
you
always
want
to
play.
Somos
el
uno
para
el
otro
We
are
one
for
the
other
Y
así
te
lo
digo
And
so
I
tell
you
Eres
mi
mejor
amigo.
You
are
my
best
friend.
Y
te
quiero
sin
más
And
I
love
you
without
a
doubt
Porque
juntos
nos
reímos
sin
parar
Because
together
we
laugh
nonstop
Porque
juntos
la
diversión
es
colosal
Because
together
the
fun
is
colossal
Viajamos
a
gran
velocidad
We
travel
at
high
speed
Nada
nos
va
a
separar.
Nothing
will
separate
us.
Desde
la
primera
vez
From
the
very
first
time
Tenemos
conexión
total
We
have
a
total
connection
Y
nada
ya
lo
puede
romper
And
nothing
can
break
it
anymore
Nuestra
amistad
es
incondicional
Our
friendship
is
unconditional
Nada
nos
va
a
separar.
Nothing
will
separate
us.
Contigo
cualquier
cosa
me
parece
deslumbrante
With
you,
anything
seems
dazzling
to
me
Sensacional
y
emocionante.
Sensational
and
exciting.
Vemos
cosas
que
nadie
ve
We
see
things
that
nobody
sees
Inventamos
pasos
para
bailar
We
invent
steps
to
dance
Damos
vueltas
hasta
enloquecer
We
spin
until
we
go
crazy
Nos
disfrazamos
de
rockstars.
We
dress
up
as
rockstars.
Somos
el
uno
para
el
otro
We
are
one
for
the
other
Y
así
te
lo
digo
eres
mi
mejor
amigo.
And
so
I
tell
you,
you
are
my
best
friend.
Y
te
quiero
sin
más
And
I
love
you
without
a
doubt
Porque
juntos
nos
reímos
sin
parar
Because
together
we
laugh
nonstop
Porque
juntos
la
diversión
es
colosal
Because
together
the
fun
is
colossal
Viajamos
a
gran
velocidad
We
travel
at
high
speed
Nada
nos
va
a
separar.
Nothing
will
separate
us.
Porque
juntos
nos
reímos
sin
parar
Because
together
we
laugh
nonstop
Porque
juntos
la
diversión
es
colosal
Because
together
the
fun
is
colossal
Viajamos
a
gran
velocidad
We
travel
at
high
speed
Nada
nos
va
a
separar.
Nothing
will
separate
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Viella Falgueras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.