HI-TEKK: Qu'est ce que tu veux clash avec ton rap de pacotille? Ta vie j' la calcine, appelle moi calcinateur, je ne suis pas Sinatra, ni une machine à pèse, je parie à perte, ici bas, je minimise. J'ai le réservoir vide, fini de tiser dans ce bar sinistre et glauque. Qui dit vil strip-tease dit filles X, limite style sixties, en liste rose. Des pin-up laides tisant du minute maid, giclant sans pilule verte vers minuit seize; brûle Sin City, ma ville superbe en crise d'ulcère, vite, je m'immisce dans ma piste urbaine, signe psychique: inhumaine! Tes sinus saignent, tu vides une 16... Tu rêves que tu pines une schneck...
HI-TEKK: Что ты хочешь доказать своим жалким рэпом? Я сожгу твою жизнь дотла, называй меня Сжигателем. Я не Синатра и не автомат для взвешивания, я играю с огнём и свожу к минимуму риски. Мой бак пуст, я закончил пить в этом мрачном и убогом баре. Дешёвый стриптиз, девицы по вызову, стиль шестидесятых, розовая пресса. Безобразные фотомодели потягивают дешёвый ликёр, сбегая без противозачаточных к началу двенадцатого. Син Сити в огне, мой роскошный город изъеден язвами, скорее, я ныряю в городские джунгли. Плохой знак: бесчеловечно! Из носа течёт кровь, ты осушаешь бутылку виски... Мечтаешь о том, как свернёшь кому-нибудь шею...
NIKKFURIE: Tu sais que l' abandon m'a conduit à conduire sans cordon, sans permis de Paris à Marseille en passant par Mâcon, connasse, on parle d'acomptes, on masse le francmasson, on rase vos plantations, on garde nos fondations, on noie vos ovations: dernière sommation!
NIKKFURIE: Знаешь, безысходность заставила меня сесть за руль без прав, гнать от Парижа до Марселя через Макон, сука. Мы говорим о депозитах, массируем масонов, сбриваем твои плантации, сохраняем свои устои, топим ваши овации: последнее предупреждение!
(Bordel)
(Чёрт)
Nous, socialement: 20000 lieues sous la merde!
Мы, социально: 20 000 лье под дерьмом!
En sous-marin, mes zincs' vicieux foutent la merde!
В подводной лодке мои злобные отродья творят дичь!
Kerozen, mon entreprise de rap a le ventre pris de spasmes...
Kerozen, мою рэп-империю, скрутило от спазмов...
20000 lieues sous la merde!
20 000 лье под дерьмом!
Je te sers mon disque en disserte anonyme, ris sur tes calomnies, j' brille de mes panoplies de rimes supra-canoniques. Nikk, ivre, livre lyrics académiques; des pitres d'hybrides s'y brisent, saccagent et niquent.
Вот тебе мой диск, анонимный диссерт. Смеёшься над моей критикой? Я блистаю своими панцирями из сверхканонических рифм. Ник, пьяный, выдаёт академические тексты, жалкие гибриды разбиваются, крушат и уничтожают всё вокруг.
On est tous ans le même western, le gris des murs nous laisse ternes...
Каждый год один и тот же вестерн, серость стен делает нас тусклыми...
Le 16ème, lui, voit la vie en pastel!
Шестнадцатый округ видит жизнь в пастельных тонах!
Je suis nuancé, muet, de la buée sur l'iris et le mur, plus on sait muer: la rue est sur vinyl impur!
Я сдержан, нем, на глазах и стене испарина. Чем больше мы знаем, тем больше молчим: улица на грязной пластинке!
C'que j'te donne, c'est qu'une info symphonique, une main aux seins de l'O.N.U, une mince nympho en pinçant pour moi mais l'instinct m'ennuie, mais l'instant m'anime, me clichétise instantané. Le suicidaire aime tant caner, quoi? Que dire aux sans-papiers?
То, что я тебе даю,
— это симфоническая информация, рука на груди ООН, худая нимфоманка, жаждущая меня. Но инстинкт утомляет, а мгновение оживляет, делает меня клише. Самоубийца так любит веселиться, что сказать бездомным?
HI-TEKK:
HI-TEKK:
C'est toujours très sale comme une lune de miel porno entre stups et criminels, un cul de sac simulant une impasse, suspense imminent, suspect similaire en sape sport: Nike ou Ralph Lo', des drugstores cow-boys: stars braqueurs de pharmacie, d'hôpitaux, se tapent des crackheads...
Всегда грязно, как порно-медовый месяц между наркотиками и преступниками. Тупик, имитирующий тупик, неминуемая развязка, подозреваемый в спортивном костюме: Nike или Ralph Lauren. Аптечные ковбои: звёздные грабители аптек и больниц, подсевшие на крэк...
X2
X2
HI-TEKK:
HI-TEKK:
Sens-tu la panique, malgré mon handicap racial, je m'adapte en dealant de la sape, pas de la sav' ou 110 packs d' asphalte. A capela, là je plane... J' te contacte sans bipeur, ma gueule, mange 10 claques, bâtard. Au large, t' envisages ma place au bagne; en piste Alcatraz, en taule, pas de candidates sales stagnent. Mais je m' élève... En brisant d' la glace, j' nique les bleus, le sang giclant de la plaie d'une cible sans gilet pare-balles, mes yeux me trompent...
Чувствуешь панику? Несмотря на мой расовый недостаток, я приспосабливаюсь, торгуя шмотками, а не героином или ста десятью упаковками асфальта. А капелла, я взлетаю... Связываюсь с тобой без пейджера, моя очередь, сожри десять таблеток, ублюдок. В открытом море ты представляешь моё место в тюрьме. Алькатрас, за решёткой, грязные заключённые не задерживаются. Но я поднимаюсь... Пробивая лёд, я уничтожаю синих, кровь хлещет из раны цели, лишённой бронежилета. Мои глаза обманывают меня...
Y' a un problème comme pour Kafka, ou le peuple Afghan; certains roulent en Safrane, d'autres n'ont même pas de lave-dents! Je jette l' encre et amarre cash comme un Vietkong, j' me tej' quand tes bavardages deviennent quelconques! Mon raid s'compte en heures, minutes et secondes; c'est en cette langue que mes avatars s'escomptent.
Проблема, как у Кафки или афганского народа. Одни ездят на Safrane, у других нет даже жидкости для полоскания рта! Я бросаю чернила и встаю на якорь, как вьетконговец, замолкаю, когда твои разговоры становятся банальными! Мой рейд длится часы, минуты и секунды. На этом языке общаются мои аватары.
X2
X2
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.