Paroles et traduction La Caution - Almanach
Sauvage
édifice
comme
la
bière
bio,
Дикое
здание,
как
органическое
пиво,
Qui
gicle
par
hectolitre,
au
garage
j'y
comate
et
j'y
tise,
Кто
впрыскивает
через
гектолитр,
в
гараже
я
сижу
и
сижу
там,
J'ai
les
mains
pleines
de
gasoil,
je
colmate
les
litiges,
У
меня
руки
полны
бензина,
я
закрываю
споры,
J'me
plains
mais
v'là
l'zouave,
coma
éthylique,
Я
жалуюсь,
но
там
зуава,
этиловая
кома,
Violence
et
pleurs
squattent
et
martèlent
mon
âme
de
plein
fouet,
Насилие
и
плач
садятся
на
корточки
и
бьют
мою
душу
изо
всех
сил,
Ma
flamme
s'écartèle
devant
le
manque
d'oxygène,
Мое
пламя
рассеивается
из-за
недостатка
кислорода,
Portant
les
traces
de
la
haine
et
de
la
peste,
sortant
des
tess,
Неся
следы
ненависти
и
чумы,
выходя
из
Тесс,
De
l'asphalte
et
des
caves,
choquant
les
ploucs,
ta
femme
et
tes
gosses...
Асфальт
и
подвалы,
шокирующие
негодяев,
твою
жену
и
твоих
детей...
Janvier,
il
caille
à
paname
on
rêve
d'avril;
le
jour
de
l'an:
Январь,
в
Панаме
перепел,
нам
снится
апрель;
Новый
год:
Le
jour
qui
nous
montre
que
dans
l'équipe
on
est
pas
pris.
День,
который
показывает
нам,
что
в
команду
нас
не
берут.
J'suis
pas
alcoolique
comme
Tash,
un
avant
goût
de
gouffre,
Я
не
алкоголик,
как
Таш,
и
не
похож
на
бездну.,
Pas
de
Lamborghini
Countach,
ni
de
caisse
aux
roues
de
oufs,
Не
Lamborghini
Countach,
ни
кассы
для
колес
oufs,
Les
plaques
tactoniques
s'embrassent,
j'ai
le
mcing
pour
tâche,
Тактильные
пластины
целуются,
у
меня
есть
задача
mcing,
Dans
une
samsonite:
mon
mike,
leader,
je
gagne
comme
Pete
Sampras,
В
самсоните:
мой
Майк,
лидер,
я
побеждаю,
как
Пит
Сампрас,
Même
si
je
squatte
chez
Leader
Price,
mon
quartier
à
bout
de
souffle,
Несмотря
на
то,
что
я
сижу
на
корточках
у
лидера
Прайса,
Мой
район
задыхается,
T'as
un
look
souple:
tes
concerts,
un
ballet
de
moule-couilles.
У
тебя
Гибкий
внешний
вид:
твои
концерты,
балет
с
мячом.
Galaxie
de
métal
et
de
chair,
mon
lien
avec
la
tess
est
ombilical,
Галактика
металла
и
плоти,
моя
связь
с
тесс-это
пуповина,
Les
pneus
crissent,
un
véhicule
évite
le
carton:
pile,
il
cale,
Шины
визжат,
автомобиль
уклоняется
от
коробки:
куча,
она
застревает,
Sentinelle
urbaine
maniant
les
narcotiques
sans
une
once
minimale
de
bon
sens
initial.
Городской
страж,
владеющий
наркотиками
без
минимальной
унции
первоначального
здравого
смысла.
Janvier,
il
caille
à
Paname,
on
ne
fait
qu'envier
Январь,
он
перепел
в
Панаме,
мы
только
завидуем
Février,
il
neige
mais
on
rêve
de
station
balnéaire
Февраль,
идет
снег,
но
мы
мечтаем
о
курорте
Mars,
le
quart-temps
d'un
an,
dans
le
hall,
on
a
le
mal
des
nerfs
Март,
четверть
года,
в
холле
у
нас
нервные
расстройства.
Avril,
rien
n'a
changé
et
nos
gueules
parlent
d'elles-mêmes
Апрель,
ничего
не
изменилось,
и
наши
крики
говорят
сами
за
себя
De
mai
à
août:
la
quasi-nudité
des
meufs,
С
мая
по
август:
почти
обнаженные
девушки,
La
quasi-nullité
des
reufs
et
toujours
l'avide
perfidie
des
keufs
Почти
полное
ничтожество
реуфов
и
все
еще
жадное
вероломство
кефов
Et
avec
le
temps,
les
années
réduisent
l'innocence
en
cendres,
И
со
временем
годы
превращают
невинность
в
пепел,
De
janvier
à
décembre:
les
mêmes
grisonnants
ensembles.
С
января
по
декабрь:
те
же
седые
ансамбли.
Dur
de
se
dire
que
l'avenir
c'est
être
coursier,
Трудно
сказать
себе,
что
будущее
- это
быть
курьером,
Au
volant
d'un
Ford
Courrier
ou
à
la
fac
être
boursier
une
année
sur
3:
За
рулем
Ford
Courier
или
в
колледже
быть
стипендиатом
в
течение
3 лет:
Tu
t'y
assois
donc
pour
un
court
siège,
pour
sur,
Поэтому
ты
сидишь
там
на
коротком
месте,
чтобы
на,
Le
curseur
de
notre
vie
est
notre
faciès,
une
morsure:
Курсор
нашей
жизни
- это
наша
внешность,
укус:
Le
cursus
de
nos
pères
jusqu'à
la
tess,
leurs
dorsaux:
Учебная
программа
наших
отцов
вплоть
до
Тесс,
их
спины:
De
la
muscul'
à
vif,
vivre
dans
la
liesse
sans
rien,
comme
à
l'ancienne
les
films
de
Bourvil,
la
France
un
rêve
faux
comme
chez
les
filles
les
ongles,
les
sourcils;
on
parle
de
nous
dans
l'journal:
ils
montrent
comment
on
fourmille,
dans
les
émeutes,
on
tourne
mal,'faut
confirmer
qui
est
Noureddine,
y'
a
de
lourds
signes
de
fin
du
monde
et
le
diable
entraîne
comme
Courbis,
chez
les
plus
oufs,
il
a
ses
groupies
et
les
autos
s'ouvrent
au
tournevis,
y'
a
plus
de
Mr
Drumond,
plus
de
bagarre
au
low-kick,
tout
est
devenu
banal:
un
coup
de
feu
est
une
broutille,
donc
si
t'as
un
petit
frère
qui
crie
trop,
mets
lui
une
sourdine
ou
plutôt
parles
lui
du
putain
de
passé
qui
le
poursuit.
От
мускулатуры
до
живости,
жить
в
роскоши
без
ничего,
как
в
старомодных
фильмах
Бурвиля,
Франция-ложная
мечта,
как
у
девушек
ногти,
брови;
о
нас
говорят
в
газетах:
они
показывают,
как
мы
суетимся,
во
время
беспорядков,
мы
ошибаемся,"нужно
подтвердить,
кто
такой
Нуреддин,
есть
тяжелые
признаки
Конца
света,
и
дьявол
тренируется,
как
Курби,
у
большинства
людей
есть
свои
поклонницы,
а
машины
открываются
с
помощью
отвертки,
больше
нет
Мистера
Драмонда,
больше
нет
драки
с
низким
уровнем
удара,
все
стало
банально:
выстрел
- это
настоящая
драка,
поэтому,
если
у
тебя
есть
младший
брат,
который
слишком
много
кричит,
заткни
ему
рот
или,
скорее,
расскажи
ему
о
том,
что
его
преследует.
Mon
historique,
mon
curriculum:
Montreuil:
ville
natale,
domicile:
Noisy
l'keus,
origine
marocaine,
mon
style
tabasse!
Mon
entreprise
a
le
ventre
vide,
entre
spliffs
et
'sky,
enregistres:
on
me
veut
en
cellule,
sans
remise
de
peine,
dans
le
vide.
Le
mal
se
décline
et
s'emballe
mais
je
m'
acclimate
en
bas
des
halls,
climat
maximal
en
phase...
Моя
историческая
справка,
моя
учебная
программа:
Монтрей:
родной
город,
дом:
шумный
Ле
кеус,
марокканское
происхождение,
мой
стиль
избиения!
У
моей
компании
пустой
желудок,
между
сплиффами
и
Скай,
записи:
меня
хотят
посадить
в
камеру,
без
наказания,в
пустоту.
Зло
приходит
в
упадок
и
набирает
обороты,
но
я
акклиматизируюсь
в
вестибюлях
с
максимальным
климатом
в
фазе...
La
lacrymo'
pollue
l'air,
les
gaz
empestent,
piquent
le
visage,
abîment
les
globes
oculaires,
j'esquive
le
blizzard...
Слезотечение
загрязняет
воздух,
газы
выделяются,
обжигают
лицо,
повреждают
глазные
яблоки,
я
избегаю
метели...
Rarissime
charisme
par
ici,
ma
rime
se
tarifie
de
Paris
à
Mars,
un
Arabe
de
Paris
qui
classifie
l'arrivisme,
l'avarice
cavale
des
caves
aux
Canaries,
moi
j'atteris
la
tête
la
première
sur
mon
Atari,
sort
un
truc
de
cabaret
de
ton
appareil.
Редкая
харизма
здесь,
моя
рифма
ценится
от
Парижа
до
Марса,
араб
из
Парижа,
который
классифицирует
наездничество,
жадность
в
бегах
из
подвалов
на
Канарских
островах,
я
приземляюсь
головой
вперед
на
свой
Atari,
вытаскиваю
что-то
из
кабаре
из
твоего
устройства.
Le
narcissisme,
l'insecticide
d'un
mec
d'ici:
un
flic,
un
juge,
un
mec
qui
tise,
un
dictateur,
un
chef
d'usine...
Нарциссизм,
инсектицид
здешнего
парня:
полицейского,
судью,
тупого
парня,
диктатора,
начальника
завода...
Canibalement
vôtre,
Hi-Tekk
allume
le
calumet
de
la
paix,
grille
l'allumette,
esquive
les
amulettes
vaudous;
c'est
de
la
mise
à
l'amende,
sans
le
pénible
usage
de
la
péridurale,
je
suis
une
véritable
mine
de
faux
renseignements,
mes
yeux
noirs
saturés
de
lumière
reflètent
l'
image
d'une
tronçonneuse
sanglante
et
dans
mon
thorax,
la
haine
est
un
métal
dur
porté
au
rouge.
Вполне
возможно,
что
вы,
Хай-Текк,
зажигаете
трубку
мира,
поджигаете
спичку,
уклоняетесь
от
амулетов
вуду;
это
прекрасно,
без
изнурительного
использования
эпидуральной
анестезии,
я
настоящий
кладезь
ложной
информации,
мои
черные
глаза,
насыщенные
светом,
отражают
образ
женщины.
кровавая
бензопила,
и
в
моей
груди
ненависть-твердый
металл,
окрашенный
в
красный
цвет.
Un
match
entre
moi
et
mon
drame,
moi
contre
NikkFuriani,
c'est
comme
ce
flic
coupable
que
le
juge
a
fait
fuir
à
Nice.
Матч
между
мной
и
моей
драмой,
я
против
Никкфуриани,
похож
на
того
виноватого
полицейского,
которого
судья
прогнал
из
Ниццы.
Si
crucial
est
mon
rap,
mes
rythmiques
brutales
dégoulinent
et
laissent
une
empreinte
digitale,
une
cicatrice,
une
trace
picturale
peinte
à
l'aérosol,
mon
fat-cap
cristallise
une
arme
scripturale,
l'alcoolo',
la
tise,
l'abîme:
une
voie
de
simulacre,
l'ambiance
est
cristalline:
une
tasse
discute
rap,
les
insultes
fusent
et
j'fume
l'asphalte,
la
crise
t'aligne,
t'es
dans
le
cul
de
sac
si
tu
stagnes...
Если
мой
рэп
имеет
решающее
значение,
мои
жестокие
ритмы
капают
и
оставляют
отпечаток
пальца,
шрам,
живописный
след,
нарисованный
аэрозолем,
моя
толстая
кепка
кристаллизует
писательское
оружие,
алкоголь,
Тиз,
бездна:
путь
притворства,
атмосфера
кристально
чиста:
чашка
обсуждает
рэп,
оскорбления
вспыхивают,
и
я
курю
асфальт,
кризис
выравнивает
тебя,
ты
в
тупике,
если
стоишь...
N'arnaques
pas
n'importe
qui,
sinon,
c'est
la
visite
au
congélateur,
température:
-14°
celsius,
Не
обманывайте
никого,
иначе
это
посещение
морозильной
камеры,
температура:
-14
° по
Цельсию,
Opposée
à
la
chaleur
du
luxe
ou
se
complait
l'acteur,
la
valeur
du
stup'
se
compte
en
grammes
de
came
ou
de
skunk
.Avec
les
ragots:
le
plus
con
c'est
le
jacteur,
je
dirais
que
même
le
mec
le
plus
complexe
a
peur.
В
отличие
от
тепла
роскоши
или
удовольствия
от
актера,
стоимость
продукта
рассчитывается
в
граммах
кулачка
или
скунса
.Сплетни:
самый
тупой-это
шутник,
я
бы
сказал,
что
даже
самый
сложный
парень
боится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed (pka Hi Tekk) Mazouz, Ahmed (pka Nikkfurie) Mazouz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.