La Caution - Majeurs à l'index - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Caution - Majeurs à l'index




Majeurs à l'index
Средние пальцы вверх
Pourquoi les femmes détestent le foot, mes amis et mon portable?
Почему женщины ненавидят футбол, моих друзей и мой телефон?
Alors que moi je regarde le foot avec mes potes dits insortables!
В то время как я смотрю футбол со своими приятелями, которых они считают невыносимыми!
La musique, au début, c'est un plus avec cette gente,
Музыка, поначалу, это плюс с этими созданиями,
Même si ta caisse n'a de beau que ce qui rend jolies les jantes.
Даже если в твоей тачке красивы только диски.
Ce qui enjolive les jambes, rend poli les gens,
То, что украшает ноги, делает людей вежливыми,
Qui rembobinent les manches, espérant tenter leur chance.
Те, кто закатывают рукава, надеясь попытать счастья.
Ça devient vite embarrassant quand tu n'as le temps de voir personne
Это быстро становится неловким, когда у тебя нет времени ни на кого,
Car le rap ne se quantifie pas en kilos d'heures mais bien en tonnes!
Потому что рэп измеряется не килограммами часов, а тоннами!
Tu te feras des adversaires qui croiront même que tu mitonnes
У тебя появятся враги, которые даже поверят, что ты халтуришь,
Et même des mecs que tu connais aps, genre, te demanderont des comptes,
И даже парни, которых ты не знаешь, будут требовать от тебя отчета,
Mais tant que mes reins seront solides et se reposeront sur mon équipe,
Но пока мои почки будут крепки и будут опираться на мою команду,
Je sais que ma main saura écrire et que mes notes seront exquises.
Я знаю, что моя рука сможет писать, а мои ноты будут изысканными.
HI-TEKK:
HI-TEKK:
Quand c'est cruel, ici pas de contrôle parental, ni de parasites,
Когда это жестоко, здесь нет ни родительского контроля, ни паразитов,
Apparemment je reste intact à l'extérieur, c'est le malade
Видимо, я остаюсь невредимым снаружи, это больной
Imaginaire qui se ballade inanimé dans les ruelles d'une métropole
воображением, который бродит безжизненный по улицам мегаполиса
le trafic est dense.
Где плотное движение.
Dans mes pensées, j'ai l'arsenal d'idées précises et subversives,
В моих мыслях у меня арсенал четких и подрывных идей,
Glissant, giclant vers les esprits, j'estime écrire mes cris de peine,
Скользящие, бьющие в сознание, я считаю, что записываю свои крики боли,
Mes prises de têtes, à la longue, avale donc un calmant c'est nécessaire
Мои мозговые штурмы, в конце концов, прими успокоительное, это необходимо,
La vie est un jeu, je la joue comme au base-ball, mais je n'ai ni la batte, ni les gants.
Жизнь - это игра, я играю в нее как в бейсбол, но у меня нет ни биты, ни перчаток.
C'est l'overdose!
Это передозировка!
J'ai un index pour attester, un majeur pour protester, l'annulaire symbolise le lien
У меня есть указательный палец, чтобы свидетельствовать, средний, чтобы протестовать, безымянный символизирует связь,
Et la main fait que le mic' est mien.Beaucoup croient que l'argent abonde en farandole indescriptible,
А рука делает микрофон моим. Многие считают, что деньги текут рекой в неописуемом хороводе,
Mais sache que le rap est le parent pauvre du banlieusard dans l'industrie!
Но знай, что рэп - это бедный родственник обитателя пригорода в индустрии!
Le hareng-saur dans ton assiette veut que tu retournes dans la vie active,
Селедка в твоей тарелке хочет, чтобы ты вернулся к активной жизни,
Tes parents sont dans le même cas, ils veulent que tu jettes ton stylo-bille!
Твои родители находятся в том же положении, они хотят, чтобы ты выбросил свою шариковую ручку!
Car au début tu rap à 15 et petit à petit, tu finis seul,
Потому что сначала ты читаешь рэп в 15, и постепенно ты остаешься один,
Et si, le zénith de ton art n'est que médiocre, signifiant cheum,
И если зенит твоего искусства всего лишь посредственен, то есть отстой,
Tu te retrouves face au jugement de l'acquéreur d'une mini-chaîne
Ты оказываешься перед судом покупателя мини-системы,
Bien plus acerbe que tous tes potes certifiant or tout ce que tu fais!
Гораздо более едким, чем все твои друзья, утверждающие, что все, что ты делаешь, - золото!
HI-TEKK:
HI-TEKK:
J'ai la science conne à plusieurs niveaux de lecture,
У меня гребаная ученая степень с несколькими уровнями понимания,
Plusieurs paliers dans la langue, plus de place et d'emplacement.
Несколько ступеней в языке, больше места и расположения.
A huit heures cinq j'ai le rythme interim et l'synthétise.
В восемь ноль пять у меня временный ритм и синтез.
Inhale donc les vapeurs!
Так что вдыхай пары!
Naturellement, je rase les murs, abuse des plantes aphrodisiaques
Естественно, я жмусь к стеночке, злоупотребляю растениями-афродизиаками,
Assurément, j'assume et change.
Несомненно, я принимаю и меняюсь.
Multiplie la prise de prozac,
Умножаю прием прозака,
Multivitamine c'est nickel,
Поливитамины - это круто,
Ultime cicatrice: l'amnésie!
Последний шрам: амнезия!
Justificatif falsifiéTu veux mes empreintes?
Поддельный документ, хочешь мои отпечатки?
Prends celle de mon majeur dans les enceintes, laisse mes plates-bandes.
Возьми отпечаток моего среднего пальца на динамиках, оставь мои грядки.
J'ai un index pour attester, un majeur pour protester, l'annulaire symbolise le lien
У меня есть указательный палец, чтобы свидетельствовать, средний, чтобы протестовать, безымянный символизирует связь,
Et la main fait que le mic est mien.Ce matin-là, la boulangère m'a trouvé bête
А рука делает микрофон моим. В то утро булочница сочла меня глупым,
J'n'avais rien dit! Juste en voyant ma tête!
Я ничего не сказал! Просто посмотрев на меня!
Elle m'détaillait des calculs des plus bêtes,
Она выдала мне самые глупые расчеты,
C'est normal, j'suis mat et j'égorge des bêtes!
Это нормально, я черный и режу скот!
Etanche et maître de mes émotions,
Непроницаемый и хозяин своим эмоциям,
Mes sourires laissent transparaître des insultes du plus haut niveau!
Моя улыбка дает понять, что я оскорбляю на высшем уровне!
J'ai un index pour attester, un majeur pour protester, l'annulaire symbolise le lien
У меня есть указательный палец, чтобы свидетельствовать, средний, чтобы протестовать, безымянный символизирует связь,
Et la main fait que le mic est mien.
А рука делает микрофон моим.





Writer(s): Ahmed Mazouz, Mohamed Mazouz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.