Paroles et traduction La Chancha Muda - Resultará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resultará
It Will Be Easier
Resultará
más
fácil
encontrar
una
aguja
en
un
pajar
It
will
be
easier
to
find
a
needle
in
a
haystack,
Que
osar
convencer
al
viento
pa'
que
deje
de
soplar
Than
to
try
to
convince
the
wind
to
stop
blowing.
Resultará
más
fácil
enhebrar
el
miedo
en
plena
oscuridad
It
will
be
easier
to
thread
fear
in
complete
darkness,
Que
intentar
cortarle
las
piernas
pa'
que
deje
de
asustar
Than
to
try
to
cut
off
its
legs
so
it
will
stop
scaring.
Resultará
que
si
mañana
no
resulta
It
will
turn
out
that
if
tomorrow
it
doesn't
work
out,
¿De
que
remoto
milagro
nos
iremos
a
aferrar
To
what
remote
miracle
will
we
cling
Cuando
ya
no
quede
nada?
When
there
is
nothing
left?
Resultará
más
fácil
indagar
por
dentro
a
ver
quien
manda
más
It
will
be
easier
to
search
inside
to
see
who
is
more
in
control,
Si
esa
furia
incontrolable
o
tu
entereza
pa'
esperar
That
uncontrollable
fury
or
your
fortitude
to
wait.
Resultará
más
fácil
procesar
que
no
hay
fuerza
que
aliente
más
It
will
be
easier
to
process
that
there
is
no
force
that
encourages
more,
Que
saber
que
tras
este
infierno
te
espera
la
libertad
Than
knowing
that
after
this
hell
freedom
awaits
you.
Resultará
que
si
mañana
no
puede
volar...
It
will
turn
out
that
if
tomorrow
you
cannot
fly...
¿A
quien
le
irá
a
contar
sus
premoniciones?
To
whom
will
you
tell
your
premonitions?
Que
hoy
dios
no
sirve
más,
ni
mil
oraciones
That
today
God
is
no
longer
any
good,
nor
a
thousand
prayers.
Él
hoy
solo
va
a
aguantar
por
sus
ilusiones
He
will
only
endure
today
for
his
illusions
Su
fuerza
demencial
y
la
de
sus
seguidores
His
insane
strength
and
that
of
his
followers
Y
saber
que
en
cualquier
momento
va
a
volver
a
brillar
And
knowing
that
at
any
moment
he
will
shine
again.
Resultará
más
fácil
hoy
mirar
para
adelante
y
aguantar
It
will
be
easier
today
to
look
ahead
and
endure
Que
sentarse
a
esperar
que
el
tiempo
algún
día
vuelva
pa'
atrás
Than
to
sit
and
wait
for
time
to
turn
back.
Hoy
la
muerte
se
nos
cruzó
en
un
instante
fugaz
Today
death
crossed
our
path
in
a
fleeting
moment
Por
tanta
basura
suelta
que
va
a
arder
en
carne
viva
Due
to
so
much
loose
garbage
that
will
burn
alive
En
la
llama
encendida
que
jamás
se
va
a
apagar
In
the
burning
flame
that
will
never
be
extinguished
Y
él
va
a
podernos
contar
sus
premoniciones
And
he
will
be
able
to
tell
us
his
premonitions
Va
a
poder
ver
jugar
al
Racing
de
sus
amores
He
will
be
able
to
watch
his
beloved
Racing
play
Ver
la
luna
y
brindar
por
sus
cinco
motores
See
the
moon
and
make
a
toast
to
his
five
engines
Aprender
a
soportar
mientras
pasan
los
soles
Learn
to
endure
while
the
suns
pass
by
Y
saber
que
la
banda
siempre
en
el
parque
sueña
con
verte
llegar
And
know
that
the
band
in
the
park
always
dreams
of
seeing
you
arrive
Sueña
con
verte
regresar...
Dreams
of
your
return...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.