La Chancha Muda - Un Fuego Sepultado en el Jardín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Chancha Muda - Un Fuego Sepultado en el Jardín




Un Fuego Sepultado en el Jardín
A Fire Buried in the Garden
Que las velas ardan hoy
Let the candles burn today
Que se encienda ese rincón
Let that corner ignite
Y que le haga frente a cualquier monstruo
And let it stand up to any monster
Que lo venga a devorar
That comes to devour it
Que las velas ardan hoy
Let the candles burn today
Que se queme el cotillón
Let the party favors burn
Y que quede en carne viva todo,
And let everything be raw
Tan libre y como es
So free and as is
Y si tanto nos asusta
And if it frightens us so much
Qué será de todo esto al final
What will become of all this in the end
Es tan difícil saber...
It's so difficult to know...
Multitudes embarradas por un poquitito de poderes mágicos
Multitudes muddied by a little bit of magic powers
Que den felicidad plástica industrializada
That give industrialized plastic happiness
Entre cárceles y escombros, sinfonías libertarias
Amongst prisons and rubble, libertarian symphonies
Y vos entre el montón, ahí la gracia de mi historia
And you in the middle of the pile, there's the grace of my story
Las luchas son como el sol, a cada muerte una nueva resurrección
Struggles are like the sun, with every death a new resurrection
Que las velas ardan hoy
Let the candles burn today
Que se ilumine el interior
Let the interior light up
¿Alguna vez viste que hay un fuego sepultado en el jardín?
Have you ever seen that there is a fire buried in the garden?
Que las velas ardan hoy
Let the candles burn today
Que no te encandile el show
Don't let the show dazzle you
Que pocas veces las cosas suelen ser como parecen
Things are rarely as they seem
Y si tanto nos asusta
And if it frightens us so much
Qué será de todo esto al final
What will become of all this in the end
Es tan inútil saber...
It's so useless to know...
Tantas nubes sulfatadas, tanto parásito con poderes berretas
So many sulfated clouds, so many parasites with lousy powers
Que dan infelicidad idéntica viralizada
That give viralized identical unhappiness
Los soldaditos de plomo derritiéndose al asfalto
The lead soldiers melting into the asphalt
Y vos entre el montón, un milagro de otro cielo
And you in the middle of the pile, a miracle from another sky
Las luchas son como el sol, tienen que quemar
Struggles are like the sun, they have to burn





Writer(s): gonzalo pascual


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.