La Charo - Malambeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Charo - Malambeo




Malambeo
Маламбео
Ay si yo pudiera contarles
Ах, если бы я могла рассказать вам
Los días que pasé penando
О днях, что провела в тоске,
Sufriendo cositas de amor
Страдая от любовных мук,
Que con el tiempo pasaron
Которые со временем прошли.
Cuando iluminó con su mirada
Когда твой взгляд озарил
Senderos tan descuidados
Заброшенные тропинки,
Mi corazón extasiado
Моё восхищённое сердце
Le brincó descompasado
Забилось сбивчиво,
Le brincó descompasado
Забилось сбивчиво.
Todo hice vidita mía
Всё сделала, мой милый,
Por llegarme hasta tu lado
Чтобы быть рядом с тобой.
Corazoncito querido
Дорогой мой,
Vos me estabas esperando
Ты меня ждал.
Dicen, dicen los sabios de amores
Говорят, говорят знатоки любви,
De niños no te enamores
Не влюбляйся в юности,
De niños no te enamores
Не влюбляйся в юности.
Tarde, tarde piaste pollito
Поздно, поздно запищал цыплёнок,
Yo ya me había enamorado
Я уже влюбилась,
Porque feliz fui a tu lado
Потому что была счастлива рядом с тобой,
Porque feliz fui a tu lado
Потому что была счастлива рядом с тобой.
Tengo el alma partida y es
Моя душа разбита,
Por arrojarme a tus brazos
Потому что бросилась в твои объятия.
Ay que cosas del destino
Ах, какие шутки судьбы,
Me dejaste malambeando
Ты оставил меня маламбеать.
Y ahora paso mis días llorandote
И теперь я провожу дни, плача по тебе,
Cariñito querido que no volvés
Любимый мой, который не вернётся.
Ya no aguanto más tiempo esta soledad
Я больше не могу выносить это одиночество,
Por favor que te vas, que vení pa
Пожалуйста, уходишь - возвращайся.
Ya lo dijo Violeta Parra
Как сказала Виолета Парра,
Run run se le fue pal norte
Рун-рун ушёл на север,
Dejándola abandonada
Оставив её одну,
Mientras canciones cantaba
Пока она пела песни,
Mientras canciones cantaba
Пока она пела песни.
No me arrepiento vidita mía
Я не жалею, мой милый,
De haberme enamorado
Что влюбилась,
Porque feliz fui a tu lado
Потому что была счастлива рядом с тобой,
Porque feliz fui a tu lado
Потому что была счастлива рядом с тобой.
Y aunque tenga el alma partida y sea
И пусть моя душа разбита,
Por arrojarme a tus brazos
Потому что бросилась в твои объятия.
Ay que cosas del destino
Ах, какие шутки судьбы,
Me dejaste malambeando
Ты оставил меня маламбеать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.