Paroles et traduction La Chilindrina & Don Ramón - Ay Papito Ponte a Trabajar
(¿Qué
mijita?)
(Что
за
Михаил?)
Para
que
te
vayas
a
trabajar
Чтобы
ты
ушел
на
работу
A
mi
papito
no
le
gusta
trabajar
Мой
папа
не
любит
работать
(¿Qué
pasó
mijita?
¿Que
pasó?)
(Что
случилось,
Михаил?
Что
случилось?)
El
siempre
dice
que
eso
lo
puede
enfermar
Он
всегда
говорит,
что
это
может
сделать
его
больным.
(Claro
que
sí,
como
no)
(Конечно,
да,
как
нет)
Yo
no
me
explico,
¿De
dónde
vamos
a
comer?
Я
не
могу
объяснить,
где
мы
будем
есть?
(Ya
saldrá,
ya
saldrá
hija)
(Выйдет,
выйдет.)
Si
no
hay
dinero
mañana
¿Qué
vamos
a
hacer?
Если
завтра
не
будет
денег,
что
мы
будем
делать?
(No
seas
pesimista
mija)
(Не
будь
пессимистом,
Миха)
Hay
papito
ponte
a
trabajar
Папочка,
иди
на
работу.
Hay
papito
deja
de
soñar
Папочка
перестал
мечтать.
Hay
papito
ponte
a
trabajar
Папочка,
иди
на
работу.
Piensa
que
yo
tengo
que
estudiar
Он
думает,
что
я
должен
учиться.
A
mí
papito
le
fascina
holgazanear
Папа
очаровывает
меня
бездельничать
(¿Qué
pasó?
¿Que
pasó?
¡Vamos
ay!)
(Что
случилось?
Что
случилось?
Ну
же!)
Pues
como
él
dice
que
Dios
nos
sabe
ayudar
Так
как
он
говорит,
что
Бог
знает,
как
нам
помочь
(Claro,
todo
es
cuestión
de
tener
fe
hija)
(Конечно,
все
дело
в
том,
чтобы
иметь
веру.)
Él
siempre
sueña
que
un
billete
va
a
encontrar
Он
всегда
мечтает,
что
билет
найдет
Y
con
el
mismo
la
lotería
se
va
a
sacar
И
с
той
же
лотереи
вы
получите
(¡Vas
a
ver
sino!
¡Vas
a
ver
sino!)
(Ты
увидишь
это!
Ты
увидишь
это!)
Hay
papito
ponte
a
trabajar
Папочка,
иди
на
работу.
Hay
papito
deja
de
soñar
Папочка
перестал
мечтать.
Hay
papito
ponte
a
trabajar
Папочка,
иди
на
работу.
Piensa
que
yo
tengo
que
estudiar
Он
думает,
что
я
должен
учиться.
El
de
la
tienda
no
nos
quiere
ya
ni
fiar
Тот,
кто
в
магазине,
больше
не
хочет
нас
и
не
доверяет.
(No
aguanta
nada
con
3 años
que
me
ha
fiado)
(Не
терпит
ничего
с
3 лет
я
доверял)
Y
el
de
la
renta
И
арендная
плата
(¿El
señor
Barriga?)
(Мистер
животик?)
Diario
viene
a
cobrar
Дневник
приходит
собирать
(No
te
apures,
yo
lo
toreo)
(Не
торопитесь,
я
Торео)
Doña
Florida...
Донья
Флорида...
(Otra,
Uh!)
(Другой,
Э-Э!)
Dice
que
un
día
me
va
dar
un
suéter
nuevo
Он
сказал,
что
однажды
подарит
мне
новый
свитер.
(Si
como
no)
(Если
как
нет)
Pues
este
no
sirve
ya
Ну,
это
уже
бесполезно
(Digo,
¿Por
los
agujeritos?)
(Я
имею
в
виду,
через
дырки?)
Hay
papito
ponte
a
trabajar
Папочка,
иди
на
работу.
Hay
papito
deja
de
soñar
Папочка
перестал
мечтать.
Hay
papito
ponte
a
trabajar
Папочка,
иди
на
работу.
Piensa
que
yo
tengo
que
estudiar
Он
думает,
что
я
должен
учиться.
Hay
papito
ponte
a
trabajar
(¿Sí?
Есть
папочка,
работающий
(да?
(¿Que
yo
debería
trabajar?)
Sí
(Что
я
должен
работать?)
Да
(Mijita
que
trabajen
los
doctores,
(Михаил,
пусть
работают
врачи,
el
trabajo
es
muy
malo,
nos
ves
que
hasta
pagan
por
hacerlo)
работа
очень
плохая,
вы
видите,
что
нам
даже
платят
за
это)
¡Ay
papá!
Como
eres,
para
que
yo
pueda
estudiar
¿No?
О,
папа!
Как
ты,
чтобы
я
мог
учиться,
не
так
ли?
(No,
no,
no,
Mira
hay
escuelas
nocturnas
mijita,
hay
de
todo
si)
(Нет,
нет,
нет,
посмотрите,
есть
ночные
школы
Михаила,
есть
все,
если)
¿Me
puedes
comparar
un
vestido
ahora
que
trabajes?
Ты
можешь
сравнить
мое
платье
сейчас,
когда
работаешь?
(Mira,
mejor
mijita
vamos
a
cantar
otra
canción,
mejor
sí)
(Смотрите,
лучше
Михаил,
давайте
споем
другую
песню,
лучше
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): césar alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.