Paroles et traduction La Coka Nostra feat. Rite Hook - To Thine Own Self Be True (feat. Rite Hook)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Thine Own Self Be True (feat. Rite Hook)
Будь верен самому себе (feat. Rite Hook)
To
thine
own
self
be
true
is
the
credo
Быть
верным
самому
себе
– вот
кредо,
I've
been
saying
who
I
am
on
the
8-0
Я
всегда
говорил,
кто
я,
на
восьмидесятом,
Eight
in
the
snare
since
my
fate
was
fatal
Восемь
в
малом
барабане
с
тех
пор,
как
моя
судьба
была
предрешена,
It
appeared
that
I
moved
like
a
great
tornado
Казалось,
я
двигался,
как
мощный
торнадо,
With
my
temper
getting
hotter
than
a
baked
potato
С
моим
характером,
горячее
печеной
картошки,
Or
the
temp
up
in
the
ride
with
these
plates
of
yayo
Или
температуры
в
машине
с
этими
тарелками
кокаина,
I
was
meant
to
hit
the
bottom
and
escape
Мне
было
суждено
упасть
на
дно
и
сбежать,
Real
superhero
no
mask
no
cape
Настоящий
супергерой,
без
маски,
без
плаща,
Back
to
the
basics,
flicked
off
the
roaches,
locust
Вернулся
к
основам,
стряхнул
тараканов,
саранчу,
Back
from
the
dead
like
hocus
pocus
Вернулся
из
мертвых,
как
фокус-покус,
Maybe
that
can
go
and
give
hope
to
the
hopeless
Может
быть,
это
даст
надежду
безнадежным,
Still
spitting
certified
dope
from
the
bullpit
Все
еще
читаю
сертифицированный
допинг
из
буллпена,
So
if
I
can
testify
with
a
wise
sermon
Так
что
если
я
могу
свидетельствовать
мудрой
проповедью,
And
paint
a
picture
of
a
soul
as
it
dies
yearning
И
нарисовать
картину
души,
умирающей
от
тоски,
To
cheat
death
with
the
fire
in
his
eyes
burning
Обманывающей
смерть
с
огнем
в
горящих
глазах,
You
hang
around
long
enough
to
see
the
skies
turning
Ты
проживешь
достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
как
меняется
небо,
And
I
can
feel
this
lightning
and
rain
И
я
чувствую
эту
молнию
и
дождь,
Whirlwind
of
chaos
pull
my
life
in
its
strain
Вихрь
хаоса
затягивает
мою
жизнь
в
свою
воронку,
My
eyeballs
stained
from
the
cycle
of
pain
Мои
глаза
запятнаны
круговоротом
боли,
My
brain
running
back
what
it's
like
to
be
Slaine
Мой
мозг
вспоминает,
каково
это
быть
Слэйном,
Bullet
holes
in
the
souls
of
these
hosted
foes
Пулевые
отверстия
в
душах
этих
поверженных
врагов,
Now
I
walk
through
these
blocks
like
a
ghost
in
robes
Теперь
я
хожу
по
этим
кварталам,
как
призрак
в
мантии,
It's
like
I'm
gone
from
my
body
but
I'm
still
here
Как
будто
я
покинул
свое
тело,
но
я
все
еще
здесь,
And
I've
lost
any
instinct
to
feel
fear
И
я
потерял
всякий
инстинкт
чувствовать
страх.
To
thine
own
self
be
true
you
gotta
know
Чтобы
быть
верным
самому
себе,
ты
должна
знать,
How
to
find
what's
close
to
you,
don't
let
it
go
Как
найти
то,
что
тебе
дорого,
не
отпускай
это,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
To
thine
own
self
be
true
you
gotta
feel
Чтобы
быть
верным
самому
себе,
ты
должна
чувствовать,
In
your
gut
with
your
first
instinct
and
that's
real
В
своем
нутре,
своим
первым
инстинктом,
и
это
реально,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
To
thine
own
self
be
true
Будь
верна
самой
себе,
To
thine
own
self
be
true
Будь
верна
самой
себе,
Emerge
in
the
mist,
I'm
urging
the
swift
Появляюсь
в
тумане,
я
призываю
быстрых,
If
you
can
learn
quick,
I'll
teach
you
about
the
birds
and
the
bricks
Если
ты
можешь
быстро
учиться,
я
расскажу
тебе
о
птицах
и
кирпичах,
Where
I'm
from
the
young
boys
become
men
at
age
ten
Откуда
я
родом,
мальчики
становятся
мужчинами
в
десять
лет,
Bust
most
are
dumb
and
either
wind
up
dead
or
in
the
state
pen
Но
большинство
из
них
глупы
и
либо
погибают,
либо
попадают
в
тюрьму,
Glocks
are
easy
to
get,
Глоки
легко
достать,
Rocks
are
easy
to
flip
Наркоту
легко
продать,
Cops
are
greasy
as
shit
and
shot
as
easy
as
this
Копы
продажные,
как
дерьмо,
и
стреляют
так
же
легко,
Where
I'm
from
dope
addicts
will
grill
your
doberman
Откуда
я
родом,
наркоманы
зажарят
твоего
добермана,
And
dope
habits
start
up
your
nose
to
float
through
your
syringe
И
наркотическая
зависимость
начинается
с
носа,
чтобы
плавать
через
шприц,
Cold
wave
colossus
had
surgery
to
smuggle
cocaine
in
his
armpit
Холодный
колосс
перенес
операцию,
чтобы
провезти
кокаин
в
подмышке,
Alter
weight
like
the
arctic,
Меняю
вес,
как
Арктика,
All
city
like
graffiti
on
the
wall
gritty
Весь
город,
как
граффити
на
стене,
суровый,
My
girl
80
pounds
wet
pussy
your
titty,
Моя
девушка
весит
80
фунтов,
мокрая
киска,
твоя
сиська,
Listen
open
your
ears
y'all
focus
on
it
Слушай,
открой
уши,
сосредоточься
на
этом,
Count
money
by
the
pound
we
can
fill
the
whole
apartment
Считаем
деньги
фунтами,
мы
можем
заполнить
всю
квартиру,
Blood
ceremonies
and
ritual
nods,
Кровавые
церемонии
и
ритуальные
кивки,
This
the
wise
just
that
dies
synchronized
surprise
Это
мудрец,
который
просто
умирает,
синхронный
сюрприз,
State
of
greats
with
shooters
in
the
loft,
Состояние
величия
со
стрелками
на
чердаке,
Spray
AK's
and
uzi's
at
your
squad
Распыляем
АК
и
узи
по
твоему
отряду,
High
five
catch
your
uzi
at
the
bar,
Дай
пять,
возьми
свой
узи
в
баре,
Drive-by
spray
a
uzi
at
your
car
Проезжаем
мимо,
распыляем
узи
по
твоей
машине,
To
thine
self
be
true
is
this
a
rock
bottom,
Быть
верным
себе,
это
дно?
Truthfully
I
want
my
cock
sucked
by
a
hot
model
По
правде
говоря,
я
хочу,
чтобы
мне
отсосала
горячая
модель,
Another
blowjob
and
a
pizza,
Еще
один
минет
и
пиццу,
Then
jump
in
the
studio
so
I
can
body
your
feature
Затем
прыгну
в
студию,
чтобы
записать
твой
куплет.
To
thine
own
self
be
true
you
gotta
know
Чтобы
быть
верным
самому
себе,
ты
должна
знать,
How
to
find
what's
close
to
you,
don't
let
it
go
Как
найти
то,
что
тебе
дорого,
не
отпускай
это,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
To
thine
own
self
be
true
you
gotta
feel
Чтобы
быть
верным
самому
себе,
ты
должна
чувствовать,
In
your
gut
with
your
first
instinct
and
that's
real
В
своем
нутре,
своим
первым
инстинктом,
и
это
реально,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
Be
true
to
yourself
and
you'll
never
fall
Будь
верна
себе,
и
ты
никогда
не
упадешь,
To
thine
own
self
be
true
Будь
верна
самой
себе,
To
thine
own
self
be
true
Будь
верна
самой
себе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.