Paroles et traduction La Coka Nostra - .38 револьвер
Yeah,
turn
my
headphones
up
Да,
включи
мои
наушники
погромче
Sicknature,
La
Coka
Nostra
Sicknature,
La
Coka
Nostra
Can
I
get
a
little
volume?
Можно
мне
немного
громкости?
(Turn
my
volume
up
in
my
headphones,
man)
(Сделай
погромче
в
наушниках,
чувак)
You
know
I
like
that
shit
turned
right
up
Ты
же
знаешь,
мне
нравится,
когда
это
дерьмо
появляется
прямо
сейчас.
Dudes
are
full
of
jealousy,
they
bitches
and
liars
Чуваки
полны
зависти,
они
суки
и
лжецы.
Pussy
and
cocaine
are
kings
so
the
biscuits
are
fired
Киска
и
кокаин-это
короли,
так
что
печенье
обжигает.
Won′t
stop
me
from
fuckin'
or
gettin
snipped
till′
I'm
wired
Это
не
помешает
мне
трахаться
или
быть
отрезанным
до
тех
пор,
пока
я
не
буду
на
проводе.
I'm
just
sayin′
how
I
feel
cause
this
shit′s
got
me
tired
Я
просто
говорю
о
своих
чувствах,
потому
что
это
дерьмо
меня
утомило.
I'm
exhausted,
by
my
street
hustle,
but
it
caused
it
Я
измотан
своей
уличной
суетой,
но
она
ее
вызвала.
Death
echo
around
in
my
town,
it
had
me
nauseous
Эхо
смерти
в
моем
городе
вызывало
у
меня
тошноту.
And
I
ain′t
talkin'
bout′
the
film
that
you
see
me
in
И
я
говорю
не
о
фильме,
в
котором
ты
меня
видишь.
I'm
talkin′
bout
the
snakes
tryin'
to
kill
him
in
the
green
BM
Я
говорю
о
змеях,
пытающихся
убить
его
в
зеленом
лесу.
My
guns
are
loaded,
my
mind
is
out
of
my
head
Мои
ружья
заряжены,
мой
разум
сошел
с
ума.
My
sons
my
motive
my
grind
is
hide
till'
I′m
dead
Мои
сыновья,
мой
мотив,
моя
работа-прятаться,
пока
я
не
умру.
My
nines
exploded,
my
enemies
started
a
ble-??
Мои
девятки
взорвались,
мои
враги
начали
...
Fishes
will
bleed,
once
the
missions
with
me(?)
Рыбы
будут
истекать
кровью,
как
только
миссии
со
мной
(?)
I′ll
put
a
body
on
it,
wipe
it,
give
you
pistols
for
free
Я
положу
на
него
труп,
вытру
его,
дам
тебе
пистолеты
бесплатно.
You's
a
small
timer,
ain′t
no
one
as
vicious
as
me
Ты
мелкая
сошка,
и
нет
никого,
кто
был
бы
так
же
порочен,
как
я.
I'm
the
dark
angel
scriptures
that
religits
can
read
Я
Темный
ангел
священные
писания
которые
могут
читать
верующие
This
is
real,
think
its
hard
to
believe?
THE
FUCK
OUTA
HERE!
Это
реально,
думаешь,
в
это
трудно
поверить?
God
is
great,
guard
your
space
Бог
велик,
охраняй
свое
пространство.
One
hand
wash
the
other,
both
wash
the
face
Одна
рука
моет
другую,
обе
моют
лицо.
And
I
heard
crack
so
much,
it′s
hard
to
ace
И
я
слышал
крэк
так
часто,
что
трудно
поверить.
.38
revolver
flow,
it's
hard
to
trace
Поток
револьвера
38
калибра,
его
трудно
отследить
[???????????????]
Like
rocking
a
rollie
and
polo
[???????????????]
Это
все
равно
что
раскачивать
Ролли
и
поло
Competition
screams
uncle
like
Napoleon
Solo
Конкуренция
кричит
дядя
как
Наполеон
Соло
You
think
education
is
expensive?
try
ignorance
instead
Вы
думаете,
что
образование
дорого
стоит?
Try
a
pistol
to
your
head,
now
you′re
bringing
in
the
bread
Попробуй
приставить
пистолет
к
голове,
теперь
ты
приносишь
хлеб.
Seal
with
the
fists
Печать
с
помощью
кулаков
Half
a
dozen
gunmen,
hate
amongst
brothers
Полдюжины
бандитов,
ненависть
между
братьями.
Once
powerful
empires
crumble
up
into
nothing
Некогда
могущественные
империи
рассыпаются
в
прах.
Everything
is
started
as
a
thought
Все
начинается
с
мысли.
So-called
reality
is
a
matrix
that's
transmitted
by
brain
waves
Так
называемая
реальность
- это
матрица,
передаваемая
мозговыми
волнами.
Across
optical
and
neurological
modules
Через
оптические
и
неврологические
модули.
Throw
cars
with
our
minds
like
Chronicle
Бросаем
машины
с
нашими
умами,
как
Хроника.
Nothing's
impossible
Нет
ничего
невозможного.
I
could
beat
you
with
the
barrels,
then
heat
you
with
the
hollows
Я
мог
бы
избить
тебя
стволами,
а
потом
нагреть
дуплами.
Be
in
Giza
with
the
pharaohs,
and
then
have
pizza
at
the
burrough
Побывать
в
Гизе
с
фараонами,
а
потом
съесть
пиццу
в
"Берроу".
Brought
the
devil
to
your
house,
say
hi
to
Satan
Привел
дьявола
в
твой
дом,
поздоровайся
с
Сатаной.
Then
put
the
metal
in
your
mouth
like
Iron
Maiden
Затем
положите
металл
в
рот,
как
Iron
Maiden.
I′m
a
cross
between
Mike
Tyson
and
the
Ice
Titan
Я
нечто
среднее
между
Майком
Тайсоном
и
ледяным
Титаном.
White
lightning,
beats
and
thundering
lyrics
are
quite
frightening
Белые
молнии,
удары
и
громоподобные
тексты
песен
довольно
пугают
God
is
great,
guard
your
space
Бог
велик,
охраняй
свое
пространство.
One
hand
wash
the
other,
both
wash
the
face
Одна
рука
моет
другую,
обе
моют
лицо.
And
I
heard
crack
so
much,
it′s
hard
to
ace
И
я
слышал
крэк
так
часто,
что
трудно
поверить.
.38
revolver
flow,
it's
hard
to
trace
Поток
револьвера
38
калибра,
его
трудно
отследить
Necronomicom-bat
I′ll
leave
it
at
that
Некрономик-летучая
мышь,
я
оставлю
все
как
есть.
Leaving
the
game,
hallucinations
only
even
the
plain
Выходя
из
игры,
галлюцинации
только,
даже
самые
простые.
Look,
I'm
keeping
it
cane,
I
mean
coke
Слушай,
я
держу
его
тростниковым,
я
имею
в
виду
кокаин.
Replacing
the
pope,
keep
the
long
arm
in
the
coat
Заменяя
Папу
Римского,
держите
длинную
руку
в
пальто.
You
want
the
serial
killer
shit?
Ты
хочешь
серийного
убийцу?
Late
night,
break
in
the
house
Поздняя
ночь,
вломиться
в
дом.
Throw
the
dog
a
steak
and
fuck
your
wife
on
the
couch
Брось
собаке
стейк
и
трахни
свою
жену
на
диване
I′m
wiping
'em
out,
murder
fucking
kids
in
their
bed
Я
уничтожаю
их,
убиваю
гребаных
детей
в
их
кроватях.
Ted
Bundy
cause
I′m
taking
the
head
Тед
Банди
потому
что
я
беру
голову
на
себя
Left's
not
back,
I'm
a
thought,
a
dream,
a
concept
Левый
не
вернулся,
я-мысль,
мечта,
концепция.
Ready
for
combat,
go
ahead
and
pull
the
trigger
Готовься
к
бою,
давай,
жми
на
курок.
You
want
that,
welcome
to
the
grid
of
reverse
reality
Ты
хочешь
этого,
добро
пожаловать
в
сетку
обратной
реальности.
I′m
a
user-programmed
mentality,
salary
У
меня
запрограммированный
менталитет,
зарплата.
John
3:16,
I′m
seeing
the
gleam,
see
in
your
eyes
Иоанна
3:
16,
я
вижу
блеск,
вижу
в
твоих
глазах.
Seeing
you
believing
the
lies
Вижу,
как
ты
веришь
в
ложь.
Motherfuckers
are
never
nice
guys,
remember
that
Ублюдки
никогда
не
бывают
хорошими
парнями,
запомни
это.
All
you
faggots
talk
shit
from
the
back,
come
on
man
Все
вы,
пидоры,
несете
всякую
чушь
со
спины,
ну
же,
чувак
God
is
great,
guard
your
space
Бог
велик,
охраняй
свое
пространство.
One
hand
wash
the
other,
both
wash
the
face
Одна
рука
моет
другую,
обе
моют
лицо.
And
I
heard
crack
so
much,
it's
hard
to
ace
И
я
так
много
слышал
крэк,
что
трудно
поверить.
.38
revolver
flow,
it′s
hard
to
trace
Поток
револьвера
38
калибра,
его
трудно
проследить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.