Paroles et traduction La Coka Nostra - Hardcore Chemical
[Verse
1:]
~Ill
Bill~
[Куплет
1:]
~ Больной
Билл~
I'm
the
problem
and
the
solution
Я
проблема
и
решение.
The
revolution
won't
be
televised,
it's
too
gruesome
Революцию
не
покажут
по
телевидению,
она
слишком
ужасна.
Too
gangster,
too
graphic
for
you
born-again
faggots
Слишком
гангстерски,
слишком
графично
для
вас,
перерожденных
педиков.
My
words
inspire
people
like
the
ten
commandments
Мои
слова
вдохновляют
людей,
как
десять
заповедей.
I
floss
with
diamond
teeth,
SCUBA
dive
on
a
private
beach
Я
пользуюсь
зубной
нитью
с
бриллиантовыми
зубами,
ныряю
с
аквалангом
на
частном
пляже
Billy
Idol
smoke
chronic
with
Cheech
Билли
Идол
курит
травку
вместе
с
Чичем
I
cut
your
tongue
out
for
talking
against
me
Я
отрезал
тебе
язык
за
то
что
ты
говорил
против
меня
My
enemies'
grandchildren
will
remember
me
for
centuries
Внуки
моих
врагов
будут
помнить
меня
веками.
The
fine
line
between
insanity
and
genius
Тонкая
грань
между
безумием
и
гениальностью.
Murder
you,
I
give
your
reality
a
remix
Убью
тебя,
я
сделаю
ремикс
на
твою
реальность.
Humanity's
beneath
us,
we
super
humans
Человечество
ниже
нас,
мы
сверхлюди.
Super
tyrants,
super
violent,
listen
to
the
way
my
nine
click
Супер-тираны,
супер-жестокие,
послушайте,
как
щелкают
мои
девятки.
Right
before
I
pop
your
collar
Прямо
перед
тем,
как
я
надеру
тебе
воротник.
The
most
hated
from
New
York
like
I
shot
your
mamma
Самый
ненавистный
из
Нью
Йорка
как
будто
я
застрелил
твою
маму
Compare
me
to
Amazon.com
for
dollars
Сравни
меня
с
...
Amazon.com
за
доллары
Canarsie
Osama,
riding
with
a?
of
martyrs,
fucker
Канарси
Усама,
едущий
с
группой
мучеников,
ублюдок
[Chorus:]
~Everlast~
(2x)
[Припев:]
~ Everlast~
(2
раза)
Hardcore
chemical,
gangster
material
Хардкорная
химия,
гангстерский
материал
Tri-city
machine
bang
in
your
stereo
Tri-city
machine
bang
in
your
stereo
Put
em
up,
shut
em
down
Поставь
их,
выключи
их.
Keep
it
raw,
riding
with
the
gutter
sound
Держи
его
сырым,
скачи
со
звуком
сточной
канавы.
[Verse
2:]
~Everlast~
[Куплет
2:]
~ Вечность~
The
thicker
the
plot,
the
quicker
the
shot,
the
liquor
and
pot
Чем
гуще
сюжет,
тем
быстрее
выстрел,
выпивка
и
травка.
Got
me
higher
than
the
Denver
junkie,
shocking
the
monkey
Поднял
меня
выше,
чем
Денверского
наркомана,
шокируя
обезьяну.
Feeding
his
habit,
set
it
up,
cook
it
up,
tie
it
off
and
stab
it
Подпитывая
его
привычку,
приготовьте,
приготовьте,
свяжите
и
заколите.
Shoot
it
up,
feel
the
rush
then
throw
up
your
guts
Стреляй
в
него,
почувствуй
прилив
сил,
а
потом
выплюнь
свои
кишки.
Nod
out
for
a
while
cause
the
style
is
nuts
Кивни
на
некоторое
время
потому
что
стиль
просто
сумасшедший
Like
I'm
in
Roca,
it's
fucking
Coka
Как
будто
я
в
роке,
это
чертова
Кока.
These
other
cats
fake
it
with
that
baking
soda
Эти
другие
кошки
притворяются
с
этой
пищевой
содой
This
is
it,
this
is
it,
yeah
I'm
back
on
the
shit
again
Вот
оно,
вот
оно,
да,
я
снова
вернулся
к
этому
дерьму.
(Slaine:
Danny
Boy,
Danny
Boy,
you
ever
gonna
spit
again?)
(Слейн:
Дэнни-бой,
Дэнни-бой,
ты
когда-нибудь
снова
будешь
плеваться?)
C'mon
homie
you
know
me,
yeah
I
birthed
your
style
Давай,
братан,
ты
меня
знаешь,
да,
я
породил
твой
стиль.
The
money-back
guarantee,
I
make
it
worth
your
while
Гарантия
возврата
денег,
я
сделаю
так,
что
это
будет
стоить
вашего
времени
Still
the
Cadillac
King,
I
don't
fuck
with
foreign
cars
Все
еще
Король
Кадиллаков,
я
не
трахаюсь
с
иномарками.
American,
I
need
a
blowjob
and
a
porn
star
Американка,
мне
нужен
минет
и
порнозвезда.
Nobody
move,
no
not
one
punk
Никому
не
двигаться,
ни
одному
панку.
I
fuck
around
and
pull
out
my
shotgun
pump
Я
оборачиваюсь
и
вытаскиваю
дробовик.
[Repeat
Chorus:]
(2x)
[Повторяется
припев:]
(2
раза)
[Verse
4:]
~Slaine~
[Куплет
4:]
~ Слейн~
Yeah
dope
motherfuckers
I
came
back
to
spit
Да
придурки
ублюдки
я
вернулся
чтобы
плюнуть
Move
with
the
hunger
fueled
by
a
lack
of
chips
Двигайтесь
с
голодом,
подпитываемым
нехваткой
чипсов.
When
I
lose
my
cool
and
shoot
it's
accurate
Когда
я
теряю
хладнокровие
и
стреляю,
это
точно.
Give
me
some
room,
I
make
yous
move
back
a
bit
Дай
мне
немного
места,
я
заставлю
тебя
немного
отодвинуться
назад.
I
came
from
a
town
where
the
hope
can
drown
Я
приехал
из
города,
где
надежда
может
утонуть.
Bought
a
teaspoon?
from
the
dope
and
found
Купил
чайную
ложку?
- от
дури
и
нашел.
With
their
necks
tied
up
and
the
rope
around
Со
связанными
шеями
и
веревкой
на
шее.
Eighties
cars
overheated
broken
down
Машины
восьмидесятых
перегревались
ломались
Car-thieving
heathen,
living
where
no
odds
or
even
Язычник-угонщик
машин,
живущий
там,
где
нет
шансов
или
даже
Gambling
fist
fighters
watching
the
kid
bobbing
and
weaving
Азартные
кулачные
бойцы
наблюдают
как
ребенок
подпрыгивает
и
плетется
Everybody
scheming,
we
all
deceiving
Все
плетут
интриги,
мы
все
обманываем.
I
wrote
my
words
on
the
walls
of
mausoleums
Я
написал
свои
слова
на
стенах
мавзолеев.
Now
I
stand
in
a
position
of
strength
Теперь
я
стою
на
позиции
силы.
So
I
speak
for
those
who
can't,
I
spit
what
I
think
Поэтому
я
говорю
за
тех,
кто
не
может,
я
плюю
на
то,
что
думаю.
I'm
from
the
city
where
motherfuckers
were
sticking
the
pigs
Я
из
города,
где
ублюдки
совали
свиней.
I
rep
the
Irish
street
cats
and
the
micks
in
the
clink,
c'mon
Я
представляю
ирландских
уличных
кошек
и
микрофоны
в
клике,
давай
же
[Repeat
Chorus:]
(2x)
[Повторяется
припев:]
(2
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, William Braunstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.