La Coka Nostra - I'm An American - Feat. B-Real Of Cypress Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Coka Nostra - I'm An American - Feat. B-Real Of Cypress Hill




I'm An American - Feat. B-Real Of Cypress Hill
Я Американец - При участии B-Real из Cypress Hill
To a new generation of Americans...
Новому поколению американцев...
I must put the intrest of America first. People have got to know whether or not their president is a crook. I am NOT a crook...
Я должен поставить интересы Америки на первое место. Люди должны знать, является ли их президент мошенником. Я НЕ мошенник...
...I′m an American
...Я американец
The United States of America is the demon of the world.
Соединенные Штаты Америки - демон мира.
I'm a product of America, youth psychotic from narcotics born consumers and STD′s, yeah I got it
Я продукт Америки, молодой психопат от наркотиков, прирожденный потребитель и с венерическими заболеваниями, да, у меня всё это есть, детка.
A victim of a media machine, violence and lust
Жертва машины СМИ, насилия и похоти.
Top to bottom and greedy in between
Сверху донизу и жадный посередине.
I'm a menace with big dreams
Я угроза с большими мечтами
And no morals to stop me from nuttin'
И без морали, чтобы меня что-то остановило.
I gotta get mine, that′s why I went and copped me a gun
Я должен получить свое, поэтому я пошел и купил себе пушку.
Police would put me in a cage if they could lock me in one
Полиция посадила бы меня в клетку, если бы смогла меня запереть.
These dudes would kill me out of jealousy; they′d pop me and run
Эти чуваки убили бы меня из зависти; они бы пристрелили меня и убежали.
Shit, I'm bloodthirsty too we were raised with foul ways
Черт, я тоже кровожадный, нас воспитали с грязными методами.
It′s in everything we watch and listen to nowadays
Это во всем, что мы смотрим и слушаем в наши дни.
And the younger kids are way more depraved
А младшие дети гораздо более развращены.
With a hunger for beef, some'll run around the neighborhood crazed
С жаждой мяса, некоторые будут бегать по окрестностям как сумасшедшие.
Land of the free, home of the brave my world is a morgue
Страна свободных, дом храбрых, мой мир - это морг.
One day I′ll lay alone in a grave, still my dome is enslaved
Однажды я буду лежать один в могиле, но мой разум все еще порабощен.
In the haze of the power I crave
В дымке власти, которую я жажду.
I can't help it, this is how I was raised
Я ничего не могу с этим поделать, меня так воспитали.
My synergy′s a conspiracy, I hit the scene like spinning guillotines
Моя синергия - это заговор, я выхожу на сцену, как вращающиеся гильотины.
Villains creep through your village deep while idiots sleep
Злодеи пробираются через твою деревню, пока идиоты спят.
I'm awake, dominate, annihilate, I violate
Я бодрствую, доминирую, уничтожаю, я насилую.
Obliterate, incinerate, exterminate, I'm an American
Уничтожаю, сжигаю, истребляю, я американец.
Murder, hate, violence and war, tyrants galore
Убийства, ненависть, насилие и война, тиранов полно.
Riots and more, a violent uproar, the rise of the poor, we monitor all
Беспорядки и многое другое, яростный шум, восстание бедных, мы следим за всеми.
Everybody signed at the door
Все подписались у двери.
So walk out now or you may never survive at all
Так что уходи сейчас, или ты можешь вообще не выжить.
We murder capitals, turn hometowns to homicides
Мы убиваем столицы, превращаем родные города в места убийств.
TNT tinted Econolines
Тонированные Econoline с тротилом.
My take on society′s beyond the fabrications that they prophesized
Мой взгляд на общество выходит за рамки тех выдумок, что они пророчили.
Colonize through modern lies
Колонизируем с помощью современной лжи.
Economize and sodomize
Экономим и содомизируем.
Humanity everyday, vanity scrape
Человечество каждый день, тщеславие царапает.
Gravity take hold of your sanity, wait
Сила тяжести захватит твой рассудок, подожди.
This is not an exercise, this is real life
Это не упражнение, это настоящая жизнь.
Salvage your fate, contaminated planet of hate
Спаси свою судьбу, зараженная планета ненависти.
The children sing a passage of faith
Дети поют песнь веры.
Lavish taste was a trait of Alexander the Great
Роскошный вкус был чертой Александра Македонского.
Savage grace gravitate to mathematics & space
Дикая грация тяготеет к математике и космосу.
Like Dr. Malachi when the hidden cameras invade
Как доктор Малахия, когда вторгаются скрытые камеры.
Get shafted and played like the others these cannibals ate
Надувают и играют, как с другими, которых съели эти каннибалы.
(I′m an American)
американец)
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I'm an American
Я американец.
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I′m an American
Я американец.
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I'm an American
Я американец.
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
Ay yo, my gluttonous nature is imperialistic
Эй, йоу, моя ненасытная природа империалистична.
I′m completely irrational, I'm unrealistic
Я совершенно иррационален, я нереалистичен.
Got the right to talk shit, got the right to bear arms
Имею право нести чушь, имею право носить оружие.
I bring disease, I bring famine with some guns and some bombs
Я несу болезни, я несу голод с помощью оружия и бомб.
Got my four-horse squad, my lightning rod
У меня есть мой отряд четырех всадников, мой громоотвод.
I′m in a beef with the Devil, not a fight for God
У меня конфликт с Дьяволом, а не борьба за Бога.
I'm from the Highland clans, I'm on some stolen lands
Я из горных кланов, я на украденных землях.
The crown jewel in the New World Order plans
Драгоценный камень в короне планов Нового Мирового Порядка.
Get your quarter cam, place your order, man
Возьми свою веб-камеру, сделай заказ, чувак.
Step up right this way to slaughter, lamb
Подходи сюда на бойню, агнец.
While every one of y′all′s freedoms got emancipated
Пока каждая из ваших свобод эмансипировалась.
You just surfed on the net and you masturbated
Ты просто сидел в интернете и мастурбировал.
We got hoes, we got thugs, we got sex, we got drugs
У нас есть шлюхи, у нас есть бандиты, у нас есть секс, у нас есть наркотики.
We got laws, we got all the right people to break 'em
У нас есть законы, у нас есть все нужные люди, чтобы их нарушать.
We got blood, you got oil, you got land we can spoil
У нас есть кровь, у вас есть нефть, у вас есть земля, которую мы можем испортить.
We got bigger, better guns, yo I know we can take ′em
У нас есть более крупное и лучшее оружие, йоу, я знаю, что мы можем их победить.
Once upon a time in America
Однажды в Америке
There was a hustler holding a Derringer
Был один жулик с дерринджером.
Wearing a black hoodie and living life like the predator
Носил черную толстовку с капюшоном и жил как хищник.
Hated this life, embarrassed of being alone
Ненавидел эту жизнь, стыдился своего одиночества.
The little he knows will get him a past
То немногое, что он знает, станет его прошлым.
Assed out with his head blown
С простреленной головой.
It's no living, the land of the lost
Это не жизнь, это страна потерянных.
Could′ve been a leader but put on the cross
Мог бы стать лидером, но его распяли.
Needed to push for his cause
Нужно было бороться за свое дело.
Breaking laws, now he's a felon
Нарушал законы, теперь он преступник.
The system is flawed
Система несовершенна.
Praying to God every day of this life fighting the odds
Молится Богу каждый день этой жизни, борясь с трудностями.
He wants a piece of the pie, the gleam′s in his eye
Он хочет кусок пирога, блеск в его глазах.
American dream in his mind, led him astray in his stride
Американская мечта в его голове сбила его с пути.
Inside of a cell, he put his whole family through hell
Внутри камеры он подверг всю свою семью адским мукам.
Broken apart, breaking his mother's heart
Разбитый, разбивающий сердце своей матери.
He started in school when he was on the path to losing his mind
Он начал в школе, когда был на пути к потере рассудка.
Whatever happened to, "No Child Gets Left Behind"?
Что случилось с "Ни один ребенок не останется позади"?
Just another slogan I'm hoping that you can comprehend
Просто еще один лозунг, который, я надеюсь, ты сможешь понять, крошка.
I′m born to struggle
Я рожден, чтобы бороться.
(I′m an American)
американец)
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I'm an American
Я американец.
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I′m an American
Я американец.
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I'm an American
Я американец.
I need a blowjob and a pizza
Мне нужен минет и пицца.
I′m an American
Я американец.





Writer(s): UNKNOWN WRITER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.