Paroles et traduction La Coka Nostra - Murder World
I'm
having
homicidal
urges,
visions
of
bloody
money
Меня
преследуют
порывы
к
убийству,
видения
кровавых
денег.
Ain't
nothing
funny,
a
serpent
sliding
under
the
surface
Нет
ничего
смешного
в
том,
что
змея
скользит
под
водой.
I
purchase
diamonds
and
guns
Я
покупаю
бриллианты
и
оружие.
Splurging
on
blackjack,
cocaine,
gold
chains,
and
bitches
is
worthless
Трата
денег
на
блэкджек,
кокаин,
золотые
цепи
и
телок
ничего
не
стоит.
The
essence
of
my
habits
is
twisted
and
prolific
Суть
моих
привычек
запутана
и
плодовита.
It's
been
predicted
that
I
would
die
by
my
own
Было
предсказано,
что
я
умру
сам
по
себе.
Amongst
the
wicked
who
take
gambles
for
phone
digits
Среди
грешников,
которые
играют
в
азартные
игры
ради
телефонных
цифр.
It
ain't
a
life
worth
living
if
you
don't
risk
it
Жизнь
не
стоит
того,
чтобы
ею
жить,
если
не
рискуешь.
A
moment
till
my
atonement
Мгновение
до
моего
искупления.
Taking
ownership
for
all
the
domes
I
split
Взяв
на
себя
ответственность
за
все
купола,
которые
я
расколол.
Keep
a
sharpness
believing
everything
impossible
Сохраняй
остроту,
веря
во
все
невозможное.
Took
the
highway
and
caught
beef
with
lots
of
you
Поехал
по
шоссе
и
поймал
говядину
со
многими
из
вас
So
keep
your
black
shades
on
when
the
villain
shine
Так
что
не
снимай
свои
черные
очки,
когда
злодей
сияет.
You
kids
been
talking
about
a
long
time
about
killing
mine
Вы
ребята
уже
давно
говорили
о
том
чтобы
убить
мою
I'm
too
cagey,
yous
are
half
of
my
age
Я
слишком
скрытный,
ты
вдвое
моложе
меня.
I
still
got
the
fucking
hunger
I
had
back
in
the
days
У
меня
все
еще
есть
чертов
голод,
который
был
у
меня
в
те
дни.
Murder
World,
welcome
to
your
death
after
your
afterlife
Мир
убийств,
добро
пожаловать
в
свою
смерть
после
загробной
жизни.
I
murder
you
again,
laugh
with
the
burner
to
your
head
Я
снова
убиваю
тебя,
смеюсь,
приставив
горелку
к
твоей
голове.
Support
your
local
murder
music,
shoot
that
piece
of
shit
Поддержи
свою
местную
убийственную
музыку,
стреляй
в
этот
кусок
дерьма
With
the
burner
to
it
and
the
Cadillac
swerving
to
it
С
включенной
горелкой
и
Кадиллаком,
который
сворачивает
к
ней.
Any
sufficiently
advanced
technology
is
indistinguishable
from
magic
Любая
достаточно
продвинутая
технология
неотличима
от
магии.
Rituals
of
madness,
follow
the
leader,
copy
this,
watch
me
flip
Ритуалы
безумия,
следуй
за
лидером,
копируй
это,
Смотри,
Как
я
переворачиваюсь.
Back
to
beef
and
rocking
Tims
and
rocking
more
lo
than
Ralphies
Kids
Вернемся
к
говядине
и
качалкам
тимам
и
качалкам
больше
Ло
чем
детям
Ральфи
Catch
a
machete
up
your
ass
like
Gaddafi
did
Засунь
себе
в
задницу
мачете,
как
это
сделал
Каддафи.
Better
yet
catch
that
HIV
like
Liberace
did,
kid
А
еще
лучше
подхватить
ВИЧ,
как
это
сделал
Либераче,
парень
The
ancestor
of
every
reaction
that's
thought
Предок
каждой
реакции,
которая
есть
мысль.
In
every
line
is
like
a
landslide,
an
avalanche
of
course
В
каждой
строчке-как
оползень,
лавина,
конечно.
Blizzard
of
Oz,
children
of
war,
cities
are
gone
Снежная
буря
страны
Оз,
дети
войны,
города
исчезли.
Missiles
are
launched,
systems
evolved,
pistols
are
sparked
Ракеты
запускаются,
системы
развиваются,
пистолеты
зажигаются.
Out
the
mouth
I
speak
murder
shit
Через
рот
я
говорю
убийственное
дерьмо
Like
Jesus
Malverde
did,
I
put
you
to
sleep
permanent
Как
Иисус
Малверде,
я
усыпил
тебя
навсегда.
Sleep
with
the
trout,
my
homies
fillet
piranhas
Спи
с
форелью,
мои
кореша-филе
пираньи.
You
plan
to
spray
llamas
but
you
still
gay
like
Dahmer
Ты
планируешь
обрызгать
лам,
но
ты
все
еще
гей,
как
Дамер.
I'm
Coka
for
life,
trench-coats
and
assault
rifles
Я
Кока
на
всю
жизнь,
плащи
и
штурмовые
винтовки.
Motorcycles,
snipers
leave
you
with
a
shit
bag
buying
diapers
Мотоциклы,
снайперы
оставляют
тебя
с
мешком
дерьма,
покупающим
подгузники.
Murder
World,
welcome
to
your
death
after
your
afterlife
Мир
убийств,
добро
пожаловать
в
свою
смерть
после
загробной
жизни.
I
murder
you
again,
laugh
with
the
burner
to
your
head
Я
снова
убиваю
тебя,
смеюсь,
приставив
горелку
к
твоей
голове.
Support
your
local
murder
music,
shoot
that
piece
of
shit
Поддержи
свою
местную
убийственную
музыку,
стреляй
в
этот
кусок
дерьма
With
the
burner
to
it
and
the
Cadillac
swerving
to
it
С
включенной
горелкой
и
Кадиллаком,
который
сворачивает
к
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, William Braunstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.