Paroles et traduction La Coka Nostra - Sometimes
They
were
scrutinized
and
studied,
perhaps
almost
as
narrowly
as
a
man
with
a
microscope
might
scrutinize
the
transient
creatures
that
swarm
and
multiply
in
a
drop
of
water.
By
chance
or
design,
man
has
inherited
out
of
the
dark
mystery
of
time
and
space
Они
были
изучены
и
изучены,
возможно,
почти
так
же
тщательно,
как
человек
с
микроскопом
мог
бы
изучать
преходящих
существ,
которые
роятся
и
размножаются
в
капле
воды.
Sometimes
I
fill
my
mind
with
rhymes
that's
so
divine
to
find
Иногда
я
заполняю
свой
разум
рифмами,
которые
так
божественно
найти.
Somehow
gets
crossed
till
what
I'm
doing
is
lost
Каким-то
образом
пересекается,
пока
то,
что
я
делаю,
не
теряется.
And
I
can't
take
back
the
truth
of
the
fact
И
я
не
могу
взять
назад
правду
этого
факта.
The
way
I
act
and
put
together
these
parts
that
ain't
intact
То,
как
я
действую
и
собираю
воедино
эти
части,
которые
не
целы.
Makes
me
want
to
scream
and
it
makes
me
want
to
fight
Мне
хочется
кричать
и
бороться.
When
I
can't
think
of
a
way
to
just
make
this
shit
alright
Когда
я
не
могу
придумать,
как
просто
все
исправить.
So
I
stop
sort
of
struggling,
I
often
losing
sight
of
these
Поэтому
я
перестаю
бороться,
я
часто
теряю
их
из
виду.
Things
that
I
be
knowing
that
could
make
it
alright
То,
что
я
знаю,
может
все
исправить.
Yet
across
an
immense
ethereal
gulf
И
все
же
через
огромную
неземную
пропасть
Minds
that
are
to
our
minds
Умы,
которые
принадлежат
нашим
умам.
Yet
across
an
immense
ethereal
gulf
Все
же
через
необъятную
неземную
пропасть.
Minds
that
are
to
our
minds
Умы,
которые
принадлежат
нашим
умам.
Yet
across
an
immense
ethereal
gulf
Все
же
через
необъятную
неземную
пропасть.
Minds
that
are
to
our
minds
Умы,
которые
принадлежат
нашим
умам.
Yet
across
an
immense
ethereal
gulf
Все
же
через
необъятную
неземную
пропасть.
Minds
that
are
to
our
minds
Умы,
которые
принадлежат
нашим
умам.
Seems
like
lately
this
life
has
got
me
dealing
the
stress
Похоже
в
последнее
время
эта
жизнь
заставила
меня
справляться
со
стрессом
Trying
to
get
a
job
or
a
paycheque,
never
having
a
breath
Пытаюсь
найти
работу
или
зарплату,
но
не
могу
дышать.
So
my
feet
hurt
and
I
need
work
just
like
all
the
rest
Мои
ноги
болят,
и
мне
нужна
работа,
как
и
всем
остальным.
But
I'm
almost
at
the
point
that
got
me
nearing
the
crest
Но
я
почти
достиг
той
точки,
которая
привела
меня
к
вершине.
And
this
test
is
to
survive
and
I'm
not
gonna
pass
it
by
Это
испытание
на
выживание,
и
я
не
собираюсь
его
проходить.
And
is
God
gonna
make
me?
without
questions
to
why
И
собирается
ли
Бог
сотворить
меня
без
вопросов
"почему"?
And
if
I'm
just
gonna
strive
to
the
sky,
it
feels
deprived
И
если
я
просто
буду
стремиться
к
небу,
то
почувствую
себя
обделенным.
Of
this
air
that
I
be
breathing
just
to
keep
me
alive
Этого
воздуха
которым
я
дышу
только
для
того
чтобы
выжить
Sometimes
I
feel
like
giving
up
even
though
I'm
this
far
Иногда
мне
хочется
сдаться,
хотя
я
уже
так
далеко.
But
my
dreams,
they
just
ain't
big
enough
trying
to
reach
for
the
stars
Но
мои
мечты
недостаточно
велики,
чтобы
дотянуться
до
звезд.
Gotta
change
just
how
I'm
thinking
and
start
to
re-arrange
Я
должен
изменить
свое
мышление
и
начать
все
перестраивать.
Cause
these
games
is
only
leading
to
a
life
in
the
same
plane
Потому
что
эти
игры
ведут
только
к
жизни
в
той
же
плоскости
What
I
gain
is
up
to
me
and
I'm
not
gonna
let
it
be
То,
что
я
получу,
зависит
от
меня,
и
я
не
позволю
этому
случиться.
Till
I
see
one
million
CDs
sold
in
this
industry
Пока
я
не
увижу
миллион
проданных
дисков
в
этой
индустрии
So
it's
time
for
me
to
break
with
this
rhyme
I'm
gonna
make
Так
что
пришло
время
порвать
с
этой
рифмой,
которую
я
собираюсь
сочинить.
So
it'd
be
a
crime
for
y'all
to
hate,
it's
my
fate
that
Так
что
для
вас
было
бы
преступлением
ненавидеть,
это
моя
судьба.
So
every
morning
at
sunrise
I
open
my
eyes
Поэтому
каждое
утро
на
рассвете
я
открываю
глаза.
And
tell
myself
that
I'm
gonna
shine
before
I
reach
my
demise
И
говорю
себе,
что
я
буду
сиять,
прежде
чем
достигну
своей
гибели.
And
I
rise
up
out
this
mould
and
I'm
not
gonna
lose
control
И
я
восстаю
из
этой
плесени,
и
я
не
собираюсь
терять
контроль.
Cause
my
life
is
like
a
rhyme
and
it's
mines
up
in
this?
Потому
что
моя
жизнь
похожа
на
рифму,
и
она
моя?
Sometimes
I
feel
the
stress,
sometimes
I
wanna
break
Иногда
я
чувствую
стресс,
иногда
мне
хочется
сломаться.
But
I
know
it's
just
a
reason
they
gonna
call
me
a
fake
Но
я
знаю,
что
это
просто
причина,
по
которой
меня
назовут
фальшивкой.
So
I
break
up
out
these
chains
and
maintain
my
flow
Поэтому
я
разрываю
эти
цепи
и
поддерживаю
свой
поток.
Cause
sometimes
sometimes
sometimes
sometimes
Потому
что
иногда
иногда
иногда
иногда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.