La Combinación Vallenata feat. Binomio de Oro de América & Alex Manga - A Pesar De Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Combinación Vallenata feat. Binomio de Oro de América & Alex Manga - A Pesar De Todo




A Pesar De Todo
In Spite Of Everything
No puedo ocultar, que te quiero
I can't hide, that I love you
Que no puedo olvidarte, que quiero estar contigo
That I can't forget you, that I want to be with you
Que has sido lo más grande que en mi vida ha pasado
That you've been the greatest thing that's ever happened in my life
Y nunca me encontrado, a nadie como
And I never found myself, no one like you
Y a pesar de todo, lo que has hecho
And in spite of everything, what you have done
Con mi pobre vida, te amo
With my poor life, I love you
Con mi pobre vida, te extraño
With my poor life, I miss you
Con mi triste vida, me muero
With my sad life, I'm dying
Traicionaste mis sentimientos, mi vida agoniza
You betrayed my feelings, my life is dying
Traición porque vives, en mi alma
Betrayal because you live, in my soul
Por que ella tuvo qué matarte
Why did she have to kill you
Mi alegría tuvo qué, marcharse
My joy had what, to leave
Tu llegada no trajo nada
Your arrival brought nothing
Tan solo arrastraron, la calma
They just dragged, the calm
De mi triste vida
Of my sad life
Quisiera perdonarte y olvidar esa traición
I would like to forgive you and forget that betrayal
Libremente besarte y no sentir ningún rencor
Freely kiss you and not feel any grudge
Inmensamente duele saber que te han sido infiel
It hurts immensely to know that you have been unfaithful
Y no puedo olvidar que en otros brazos reposó
And I can't forget that in other arms he rested
Ese bonito cuerpo que solo el dueño era yo
That beautiful body that only the owner was me
Y que nuevamente quisiera volver a tener
And that I would like to have again
Pero la traición no me deja
But the betrayal won't let me
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what
Para que si existe una pena
So that if there is a penalty
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what
Muchas noches tristes, las que vivo
Many sad nights, the ones I live
Porque quiero tenerte, nuevamente en mis brazos
Because I want to hold you, in my arms again
Regresar al pasado
Back to the past
Y olvidar las traiciones
And forget the betrayals
Que son las que me tienen, penando por tu amor
Who are the ones who have me, grieving for your love
Porque no he podido, olvidarte
Because I haven't been able to, forget you
Vas prendida dentro, del pecho
You're on fire inside, from the chest
Quisiera regresar, el tiempo
I would like to return, the time
Y que nunca, nunca, me engañes
And that you never, ever, cheat on me
Pero ahora es demasiado tarde
But now it's too late
Porque ya lo hiciste
Because you already did
Quisiera que el tiempo, borrara
I would like time to erase
Todos esos malos, recuerdos
All those bad ones, memories
Esos que me tienen, sufriendo
Those who have me, suffering
Pero el tiempo no borra, nada
But time does not erase, nothing
Tan solo arrastraron, la calma
They just dragged, the calm
De mi pobre vida
Of my poor life
Quisiera perdonarte y olvidar esa traición
I would like to forgive you and forget that betrayal
Libremente besarte y no sentir ningún rencor
Freely kiss you and not feel any grudge
Inmensamente duele saber que te han sido infiel
It hurts immensely to know that you have been unfaithful
Y no puedo olvidar que en otros brazos reposó
And I can't forget that in other arms he rested
Ese bonito cuerpo que solo el dueño era yo
That beautiful body that only the owner was me
Y que nuevamente quisiera volver a tener
And that I would like to have again
Pero la traición no me deja
But the betrayal won't let me
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what
Para qué si existe una pena
Why if there is a penalty
Que ha manchado todo, nuestro amor sagrado
That has stained everything, our sacred love
Que un día nos juramos
That one day we swore
Y un día se murió
And one day he died
Que ha manchado todo, nuestro amor sagrado
That has stained everything, our sacred love
Que un día nos juramos
That one day we swore
Y un día se murió
And one day he died
Pero la traición no me deja
But the betrayal won't let me
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what
Para qué si existe una pena
Why if there is a penalty
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what
Pero la traición no me deja
But the betrayal won't let me
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what
Para que si existe una pena
So that if there is a penalty
Y tenerte por tenerte para qué
And having you for having you for what





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.