La Combinación Vallenata - Después De Tanto Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Combinación Vallenata - Después De Tanto Amor




Después De Tanto Amor
After So Much Love
Gonzalo Aguirre y Rey Sierra, nuestros amigos.
Gonzalo Aguirre and Rey Sierra, our friends.
I
I
Tenemos que hablar de los dos,
We have to talk about the two of us,
Estamos portándonos mal,
We're behaving badly,
No buscar culpable es mejor,
It's better not to look for the guilty one,
Es hora de reflexionar.
It's time to reflect.
dices que todo cambió,
You say that everything has changed,
Yo digo que hay tanta frialdad,
I say that there is so much coldness,
Que monótono se volvió,
That it has become so monotonous,
Lo que antes era amor y paz,
What used to be love and peace,
me diste amor a manos llenas y yo a ti también,
You gave me love in abundance and I gave it to you too,
En su momento nos adoramos, quién iba a pensar,
At the moment we adored each other, who would have thought,
Que después se volvería costumbre todo y sin querer,
That afterwards everything would become a habit and without wanting,
Así fuimos perdiendo la gracia y la creatividad.
That's how we gradually lost the magic and the creativity.
()
()
Vuela, vuela, vuela,
Fly, fly, fly,
Busca, busca, busca,
Search, search, search,
Sueña, sueña, sueña,
Dream, dream, dream,
Lucha, lucha, lucha.
Fight, fight, fight.
Ojalá que esta vez,
I hope that this time,
No se quede el dolor,
The pain doesn't linger,
Que encuentres amor,
That you find love,
Y yo encuentre también.
And I find it too.
Quiero que seas feliz,
I want you to be happy,
Yo que lo serás,
I know that you will be,
¿Que esperará por ti?,
Who will be waiting for you?,
Me suelo preguntar.
I often wonder.
Vuela, vuela, vuela,
Fly, fly, fly,
Busca, busca, busca,
Search, search, search,
Sueña, sueña, sueña,
Dream, dream, dream,
Lucha, lucha, lucha.
Fight, fight, fight.
(Hablando 2)
(Speaking 2)
Johan y Dayana Pino, orgullo de su padre.
Johan and Dayana Pino, pride of their father.
Oscar Vega y Carlos Augusto Cabello, ¡ay, ay ay!
Oscar Vega and Carlos Augusto Cabello, oh, oh oh!
II
II
¿Qué harás con tanta libertad?,
What will you do with so much freedom?,
Cuídate mucho, por favor,
Take good care of yourself, please,
Recuerda que la claridad
Remember that clarity
No siempre nos la brinda el sol.
Is not always given to us by the sun.
Hay tantas cosas por lograr,
There are so many things to achieve,
A todo ponle corazón,
Put your heart into everything,
Que lo que hoy va quedando atrás,
What is left behind today,
Alguna enseñanza dejó.
Left some lesson behind.
Es mi amiga la que un día sin miedo su amor me entregó,
It's my friend who one day gave me her love without fear,
El amor agoniza y queremos seguir la amistad,
Love is dying and we want to continue the friendship,
Ya sabes que cuentas conmigo, y contigo yo,
Now you know that you can count on me, and I on you,
Si algún día me necesitas, sin buscarme me hallarás.
If you need me some day, you will find me without looking for me.
() (bis).
() (bis).





Writer(s): Jorge Celedon Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.