Paroles et traduction La Combo Tortuga feat. Vitoko Sonora 5 Estrellas - Ciudad Maldita (feat. Vitoko Sonora 5 Estrellas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciudad Maldita (feat. Vitoko Sonora 5 Estrellas)
Проклятый город (совместно с Vitoko Sonora 5 Estrellas)
Para
Maipú
y
Conchali
Для
Майпу
и
Кончали
Ea
Ea
Ea
Ea
Эй,
эй,
эй,
эй
Ciudad
maldita
que
me
teni
mal
Проклятый
город,
ты
меня
изводишь,
No
me
dajay
respirar
Не
даёшь
мне
дышать.
El
sol
y
el
cemento
me
van
a
matar
Солнце
и
бетон
меня
убьют,
No
me
quiero
levantar
Не
хочу
вставать.
Ayayay
mamá
Ой-ой-ой,
мама,
Ciudad
que
me
quita
vida
Город,
что
отнимает
у
меня
жизнь.
Mejor
voy
a
bacilar
Лучше
пойду
отрываться.
Camino
por
las
calles
de
mi
Santiago
Брожу
по
улицам
моего
Сантьяго,
Este
es
mi
casa,
este
es
mi
lugar
Это
мой
дом,
это
моё
место.
De
cabro
chico
fui
carretiando
С
малых
лет
я
колесил,
De
plaza
en
plaza
por
la
ciudad.
От
площади
к
площади
по
городу.
Acá
mi
gente
se
fue
olvidando
Здесь
мои
люди
забыли,
De
ser
vecino
y
de
conversar
Что
такое
быть
соседями
и
общаться.
Aquí
se
anda
toh
estresaoh
Здесь
все
ходят
напряжённые,
Sólo
se
vive
pa'
trabajar.
Живут
только
для
того,
чтобы
работать.
Ciudad
maldita
que
me
teni
mal
Проклятый
город,
ты
меня
изводишь,
No
me
dajay
respirar
Не
даёшь
мне
дышать.
El
sol
y
el
cemento
me
van
a
matar
Солнце
и
бетон
меня
убьют,
No
me
quiero
levantar
Не
хочу
вставать.
Ayayay
mamá
Ой-ой-ой,
мама,
Ciudad
que
me
quita
vida
Город,
что
отнимает
у
меня
жизнь.
Mejor
voy
a
bacilar
Лучше
пойду
отрываться.
Ahora
Vitoquito
Теперь
Витокито
Mira
que
Santiago
se
pone
feo,
Смотри,
как
Сантьяго
становится
уродливым,
Mira
que
Santiago
me
tiene
mal,
Смотри,
как
Сантьяго
меня
измучил.
Mira
que
las
calles
se
van
pudriendo
Смотри,
как
улицы
гниют,
Llenas
de
rabia
y
desigualdad.
Полные
злобы
и
неравенства.
Mira
que
lo
diarios
me
van
mintiendo
Смотри,
как
газеты
мне
врут,
Van
ocultando
la
realidad
Скрывают
реальность.
Mira
que
Santiago
me
tiene
chato
Смотри,
как
Сантьяго
меня
достал,
Mejor
me
arranco,
me
voy
de
acá
Лучше
я
сбегу,
уйду
отсюда.
Ciudad
maldita
que
me
teni
mal
Проклятый
город,
ты
меня
изводишь,
No
me
dajay
respirar
Не
даёшь
мне
дышать.
El
sol
y
el
cemento
me
van
a
matar
Солнце
и
бетон
меня
убьют,
No
me
quiero
levantar
Не
хочу
вставать.
Hayayay
mamá
Ой-ой-ой,
мама,
Ciudad
que
me
quita
vida
Город,
что
отнимает
у
меня
жизнь.
Mejor
voy
a
bacilar
Лучше
пойду
отрываться.
Adiós
Santiago
querido,
Прощай,
любимый
Сантьяго,
No
se
si
te
quiero
tanto,
Не
знаю,
так
ли
сильно
я
тебя
люблю.
Mejor
vamono
pal
campo...
Лучше
поедем
в
деревню...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.