La Combo Tortuga - Amor Borracho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Combo Tortuga - Amor Borracho




Amor Borracho
Drunk Love
Borracho ausente de mismo
Drunk and out of my mind
Te voy besando esa cara 'e curaita
I'm kissing your angelic face
Dispuesta a todo y yo califa
Willing to do anything and I'm a caliph
De a poquito nos iremos conociendo
Little by little we'll get to know each other
Entre licor y caricia mijita'
Between liquor and caresses my girl
Te vas poniendo cada vez más rica
You're getting more and more beautiful
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Ya ni me acuerdo, amor borracho
I don't even remember, drunk love
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Solo me queda este hachazo maricón
All I have left is this hangover
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Ya ni me acuerdo, amor borracho
I don't even remember, drunk love
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Solo me queda este hachazo maricón
All I have left is this hangover
Cualquier palabra sabe extraño
Every word feels strange
Entre rumor de beso, carne y labio
Between the murmur of kisses, flesh and lips
El alcohol nos invita a transformar
Alcohol invites us to transform
Nuestra boca en instrumento del amar
Our mouths into instruments of love
Amor bien pobre si lo miras con conciencia
Love is so poor if you look at it with consciousness
Nos conocemos hace tres horas y media
We've known each other for three and a half hours
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Ya ni me acuerdo, amor borracho
I don't even remember, drunk love
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Solo me queda este hachazo maricón
All I have left is this hangover
Recordaré muy pocas cosas
I'll remember very few things
Tal vez tu nombre, tal vez tu ropa
Maybe your name, maybe your clothes
Tu boquita ocupada en menesteres
Your little mouth occupied with tasks
Tan importantes como el vino de mi copa
As important as the wine in my glass
Y no hablaremos del sentido de las cosas
And we won't talk about the meaning of things
Ni por qué me tocas ni por qué yo bebo
Or why you touch me or why I drink
Ni del celo receloso de tu amiga
Or about the jealous rage of your friend
Que me mira como asesina
Who looks at me like a murderer
Ni del cómo hacer o no hacer las cosas
Or about how to do or not to do things
Tan solo las haremos
We'll just do them
No quieren nuestras bocas mas que besos
Our mouths want nothing more than kisses
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Ya ni me acuerdo, amor borracho
I don't even remember, drunk love
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Solo me queda este hachazo maricón
All I have left is this hangover
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Ya ni me acuerdo, amor borracho
I don't even remember, drunk love
¿Por qué chucha tomé tanto?
Why the hell did I drink so much?
Solo me queda este hachazo maricón
All I have left is this hangover





Writer(s): Rodrigo Cerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.